"um berbequim" - Traduction Portugais en Arabe

    • مثقاب
        
    • بمثقاب
        
    • المثقاب
        
    • مثقب
        
    No nosso segundo encontro, ele trouxe-me a mim e à minha mãe uma dúzia de rosas e ao meu pai um berbequim eléctrico de $200. Open Subtitles في ميعادي الغرامي الثاني أحضر لي ولأمّي دستة ورود ولأبي مثقاب آلي قيمته 200 دولار.
    esse berbequim não vai parar como pára um berbequim neurocirúrgico. Open Subtitles هذا المثقاب لن يتوقف , مثل مثقاب الأعصاب
    Mal eu remova o periósteo, saberás qual é a sensação de um berbequim neurocirúrgico pneumático. Open Subtitles , بعد أن أكشف السمحاق ستعرفين ماهية الشعور باستخدام مثقاب الأعصاب
    Se eles sabem disso, esburacam-me a cabeça com um berbequim. Open Subtitles لو علموا أني أخبرتكم سيصنعون ثقوبا في رأسي بمثقاب
    Não um utensílio médico, um berbequim de carpintaria. Open Subtitles هذا ليس بمثقاب طبي، إنه خاص بالأعمال الخشبية
    A minha esposa, no final... usou um berbequim na fonte esquerda numa tentativa de tirar as imagens cá para fora. Open Subtitles زوجتي، في النّهايةِ اَخذتْ مثقب إِلى هيكلها الأيسر في محاولةِ أَنْ تُجوّفَ الصّور من الخارج
    Três ou quatro roldanas, uns mosquetões, uma tala, um berbequim, e um kit de elevação. Open Subtitles ثلاث أو أربع بكرات، حلقات معدنية، رافعة، مثقاب آلي، وأدوات سحب.
    Pode ser qualquer coisa desde coisas de bebés, à moda, a... Quantos aqui têm berbequins? Têm um berbequim? TED ويمكن أن يكون هذا أي شيء من سلع الطفل الي الازياء مرورا بـ -- من منكم لديه مثقاب كهربائي؟ تملكوه؟ صحيح.
    - Preciso de um berbequim. Open Subtitles سأحتاج إلى مثقاب
    E vais precisar de um berbequim. Open Subtitles ومن ثم أنت بحاجة إلى مثقاب
    Ela diz que precisamos de um berbequim. Open Subtitles إنها تحتاج مثقاب
    Tenho um berbequim na mala do carro. Open Subtitles -لديّ مثقاب كهربائي في حقيبة سيارتي
    Vários orifícios com um berbequim que um tal de Vince me emprestou. Open Subtitles - , عدة ثقوب في الحقيقة , (بمثقاب استعرته من رجل يدعى (فينس
    Eles foram feitos por um berbequim. Open Subtitles لقد جرت بمثقاب كهربائي
    Enfiaste um berbequim no crânio de um homem e não lhe furaste o cérebro. Open Subtitles (لقد ثقبتِ رأس الرجل بمثقاب يا (ستيفنز
    Porque o que precisamos é de um buraco, não é de um berbequim. TED لأن ما تحتاجه هو الثقب، وليس المثقاب.
    Exacto. Por que trariam um berbequim, se não tencionassem usá-lo? Open Subtitles لماذا يجلبون المثقاب مع انهم لم يخططوا لأستخدامه!
    Senhor, comprei-lhe um berbequim. Open Subtitles سيدي, أهديك مثقب آلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus