"um espelho e" - Traduction Portugais en Arabe

    • مرآة و
        
    • المرآة
        
    Foi construído ao redor dele, mas não há nada lá, só um espelho e uma mesa. Open Subtitles إذاً كيف دخل فيها من الأساس؟ بنيت الغرفة حوله، لكن لا يوجد شيء بها إلا مرآة و طاولة.
    - Porque os desenhos do Dekker pediam um espelho e lentes Open Subtitles - بسبب رسوم ديكير - تطلبت مرآة و عدسة
    Depois, passo à frente de um espelho e lembro-me. Open Subtitles بعد ذلك امر على مرآة و اتذكر.
    O paciente coloca o membro fantasma dentro de uma caixa atrás de um espelho e o membro intacto à frente do espelho. TED يضع المريض طرفه الخيالي في الصندوق وراء المرآة والطرف السليم أمام المرآة.
    Não tenho memória, é como olhar para um espelho e só ver o espelho. Open Subtitles إنني فـاقد الذاكرة إنـه مثل النظر في المرآة ولا ترى أيّ شيء سوى المرآة
    Quando olhamos para um espelho e nos apercebemos que estamos velhos. Open Subtitles حينما تنظر فى المرآة وتدرك أنك أصبحت عجوزاً
    Quero apenas que olhes_BAR_para um espelho e te sintas feliz. Open Subtitles فقط أريد أن تنظري في المرآة وتكوني سعيدة
    Olho para um espelho e vejo o reflexo de um homem. Open Subtitles أنظر في المرآة وأنا أرى إنعكاس الرجل.
    Costuma dizer-se que se alguém se colocar em frente a um espelho e disser: Open Subtitles ويقولون أنّك إذا وقفت أمام المرآة ... : وقلت
    E foi como se eu me olhasse a um espelho e visse o meu próprio desespero. Open Subtitles "وكان الأمر وكأنني كنتُ أنظر في المرآة" "ورأيتُ اليأس في وجهي"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus