alfaiatarias, ali há de tudo. Até mesmo um estúdio de fotografia onde vemos a aspiração de viver numa casa de verdade ou ser associado a um lugar distante, como aquele hotel na Suécia. | TED | يوجد حتى استديو تصوير حيث يمكنك أن ترى الطموح للعيش في بيت حقيقي أو في مكان حالم، كذلك الفندق بالسويد. |
Antes, se quiséssemos gravar uma canção, precisávamos de um estúdio e de um produtor. | TED | كما ترون، كانت العادة إذا رغبت بتسجيل أغنية، تحتاج استديو و منتج. |
um estúdio de cinema a sério. Esta casa parece-me familiar. | Open Subtitles | واو، موقع تصوير حقيقي هذا المنزل يبدو مألوفا بالنسبة لي |
E o irmão desaparecido dele passou de um estúdio em Flatbush para uma mansão de seis quartos em Sag Harbor. | Open Subtitles | وأن شقيق المفقود منذ فترة طويلة يذهب من استوديو في فلاتبوش إلى ست غرف نوم في ساج هاربور. |
Desde que seja um estúdio a sério, com uma distribuição a sério, não me importo de vender, por 5 dólares. | Open Subtitles | طالما نعقد مع أستوديو حقيقي، مع إصدار حقيقي، لا أكترث إذا بعناه بـ5 دولارات |
Essa cidade é uma indústria e nunca ninguém fez um filme sem a ajuda de um estúdio. | Open Subtitles | ولم يسبق لاحد أن صنع فيلماً خارج الاستديو |
O artista seguinte, N.S. Harsha, tem um estúdio aqui mesmo em Mysore. | TED | أما الفنان التالي فهو أن أيس هارشا في الواقع هو صاحب إستوديو هنا في مايسور. |
Que pena que não tens um estúdio de actuação para fazer este tipo de coisas. | Open Subtitles | لسوء الحظ أنّه ليس لديكِ إستديو لفعل مثل هذه الأمور فيه. لحظة. |
Estarei fora alguns meses. Vou alugar um estúdio em Paris e isolar-me para terminar um quadro que tenho em mente. | Open Subtitles | لقد اتخذت ستوديو في باريس ، لأغلق على نفسي لإنهاء لوحة في عقلي |
Isso não será difícil sem um estúdio para te apoiar? | Open Subtitles | ألن يكون ذلك صعباً دون شركة إنتاج تدعمك؟ |
Podes montar um estúdio, trabalhar lá. | Open Subtitles | لن تحتاجين لمال يمكنك أن تنشئي استديو وتعملي هناك |
O melhor amigo dele tem um estúdio e como anda às avessas com a mãe, não pode voltar para casa dos pais. | Open Subtitles | إن أفضل صديق له لديه استديو و هو لا يتفاهم مع أمه و لا يستطيع الذهاب إلى المنزل |
- Compraste um estúdio de cinema. | Open Subtitles | اشتريت استديو تمثيل يا إلهي كيف عرفت ذلك ؟ |
Bem, há rumores de um estúdio assombrado. | Open Subtitles | . . حسناً , شائعات موقع تصوير فيلم مسكون |
Este é um estúdio fechado. | Open Subtitles | هذا موقع تصوير مغلق . ما الذي يعنيه هذا ؟ |
Passava-se qualquer coisa por detrás. Parti para Nova Iorque para um estúdio. | TED | شئ يجري في الخلفية. توجهت إلى نيويورك إلى استوديو. |
Se estiver certo, e ele for daqui, provavelmente tem um estúdio na cidade. | Open Subtitles | حسنا اذا انت محق وهو من هنا من المحتمل عنده استوديو في البلدة |
Gostarias de comer um director de um estúdio, querida? | Open Subtitles | كم سيعجبكِ مضاجعة رئيس أستوديو يا حبيبتي؟ |
Mas o Ari vai tornar-se director de um estúdio fascista, amanhã. | Open Subtitles | لكنه سيصبح بشكل رسمي فاشياً على رأس أستوديو غداً |
Segui um tipo super sexy até um estúdio de dança. | Open Subtitles | لقد اتبعت طريقة هذا الفتى الرائع فى الاستديو |
Orale, Fica comigo, mano. Tenho um estúdio. | Open Subtitles | تعال للإقامةً مَعي، في بيتنا أصبح لدي إستوديو |
Montei um estúdio e tentei ser publicado. | TED | أنشأت إستديو وحاولت أن يتم نشر أعمالي |
Mas, primeiro, temos um estúdio cheio de recém-casados. | Open Subtitles | ولكن في البداية لدينا ستوديو مليء بالمتزوجين حديثاً |
Agora, quer experimentar gerir um estúdio de cinema. | Open Subtitles | ويريد تجربة إدارة شركة إنتاج أفلام |