"um estranho" - Traduction Portugais en Arabe

    • غريبا
        
    • غريبة
        
    • لشخص غريب
        
    • لغريب
        
    • شخص غريب
        
    • غريبًا
        
    • دخيل
        
    • أحد الغرباء
        
    • بغريب
        
    • شخصاً غريباً
        
    • رجلاً غريباً
        
    • كالغريب
        
    • غريبٌ
        
    • الغريب
        
    • أجنبي
        
    Não o conheço, era um estranho. Mas um simpático. Open Subtitles .لاأعرفه لقد كان غريبا ولكن من النوع اللطيف
    Quase nunca me sinto atraída por um estranho ou por uma estranha. Open Subtitles ولكن من النادر أن أميل إلى رجل غريب أو امرأة غريبة
    O conde não confiaria esta missão a um estranho. Open Subtitles الكونت لن يوكل مثل هذه المهمة لشخص غريب.
    Poderá um estranho apresentar condolências... pela infeliz morte do seu sócio? Open Subtitles هل تسمع لغريب ان يعزيك فى فقدان شريكك المؤسف ؟
    eu, uma menina jovem e inocente a aceitar presentes de um estranho... Open Subtitles أعني عندما تأخذ فتاة شابة بريئة مثلي هدية من شخص غريب
    A estratégia de sobrevivência que usa é: fazer com que um estranho repare em nós como uma pessoa, um indivíduo. TED استراتيجيتها في البقاء على قيد الحياة هي: اجعلوا غريبًا واحدًا فقط يراكم كما أنتم على حقيقتكم.
    um estranho mundo na penumbra abriu-se perante mim e senti-me como o primeiro homem a pôr o pé noutro planeta, um intruso neste místico jardim das profundezas. Open Subtitles عالم كبير وغريب إنفتح أمامى وشعرت كأننى أول رجل يضع قدمة على كوكب آخر دخيل على هذة الحديقة الغريبة فى الأعماق
    Se eu fosse um estranho, ficaria fascinado com os pormenores obscuros. Open Subtitles لو كنت أحد الغرباء لانبهرت بالتفاصيل الغامضة
    Um dia um estranho chegou na vila alguns dizem que era um pastor talvez ele fosse mesmo, um pastor do profano Open Subtitles وذات يوم, جاء غريبا للقريه البعض قال انه قسا
    Só espero que tenha sido um estranho e não um membro da família. Open Subtitles أدعول الله أن يكون غريبا وليس من العائله
    Pode ter sido um membro da família e, ao mesmo tempo, um estranho. Open Subtitles ربما يكون فرد من العائله وفى نفس الوقت غريبا
    Faz agora 90 anos que eu descobri um estranho portal. Open Subtitles كان ذلك قبل 90 سنة عندما إكتشفت بوابة غريبة.
    Porque em tudo o resto, vigora um estranho hábito de abandonado. Open Subtitles لأنه في كل شيء آخر ثمة عادة غريبة في الهجر
    Para quem mata todos os personagens, você tem um estranho e teimoso vestígio de optimismo, mas não. Open Subtitles أتعرف، لشخص يقتل جميع شخصيّاته، لديك نزعة غريبة عنيدة من التفاؤل في داخلك، لكن لا.
    Ok. Desafio-te a mandar uma foto do teu "material" a um estranho. Open Subtitles حسناً ، أتحداك أن ترسل صورة لعانتك لشخص غريب عنك تماماً
    Há coisas que não entendo, coisas que o meu pai nunca explicaria a um estranho. Open Subtitles أجزاء منها لا أستطيع فهمها أنا بنفسى أشياء لا يستطيع أبى شرحها لشخص غريب
    Não acredito que acabei de contar isto a um estranho. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق انني قلت ذلك لغريب تماما
    O que fazemos se um estranho nos oferecer boleia? Open Subtitles إذا سألنا شخص غريب لنذهب بجولة في سيارته؟
    Pelo menos uma vez por mês, encontro um estranho na cozinha. Open Subtitles على الأقل كل مرهـ في الشهر أجـد شخصًا غريبًا يجلس في مطبخي
    Tu arriscaste tudo para ajudar um estranho de outro mundo. Open Subtitles أما أنت فقد خاطرت بكل شيء لمساعدة دخيل من كوكب آخر
    Não importa em que cérebro esteja, basta-me sentar no colo de um estranho e pronto, uma visão! Open Subtitles بغض النظر عن حالة الدماغ، فإنني أجلس على حُجر أحد الغرباء و فجأة تراودني الرؤية!
    Que o amor da pequena rapariga ruiva que acolheu um estranho como um amigo." Open Subtitles حب تلك الفتاة الحمراء التي رحبت بغريب كصديق لها.
    Fiquei tão surpreendida que um estranho se importasse ao ponto de perguntar. TED كنت متفاجئة جداً لأن شخصاً غريباً تماماً قد إهتم كفاية ليسأل
    Mas, se eu fosse um estranho com uma erecção e uma câmara de vídeo, então ficavas com o dinheiro, não era? Open Subtitles ،لكن إذا كنتُ رجلاً غريباً منتصباً مع كاميرة فيديو عِنْدَئِذٍ ستأخذين المال أليس كذلك ؟
    -O que é injusto, é amar alguém, que te trata como um estranho. Open Subtitles الظلمهوأن تحبشخصاً.. يعاملك كالغريب , هذا هو الظلم
    Um dia, quando Thor, o mais forte dos deuses, estava a combater esses inimigos, apareceu um estranho, cavalgando um poderoso cavalo cinzento. TED ذات يوم، عندما كان ثور، الأقوى بين الأسياد خارجًا يحارب هؤلاء الخصوم، ظهر شخصٌ غريبٌ يمتطي حصانًا قويًّا رماديَّ اللّون.
    As cavernas em si são escuras, sem maiores atrações ou interesse... à exceção de um estranho eco. Open Subtitles الكهوف ذاتها أماكن مظلمة بلا معالم وبدون أي عنصر جاذب حَسناً، باستثناء ذلك الصدى الغريب
    um estranho aborda-te na rua... Open Subtitles كلا، بربكِ رجل أجنبي تماماً يظهر لكِ فجأه في الشارع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus