Como é que um franco-atirador tem alergia à relva? | Open Subtitles | كيف يعقل أن يعاني قناص سابق من حساسية للأعشاب؟ |
É porque quase foste morto por um franco-atirador. | Open Subtitles | وكلا، هذا ليس بشأن القمامة، هذا بشأن أنك كنت على وشك أن تقتل ببواسطة قناص |
Possivelmente há um franco-atirador nos arredores, armado com uma espingarda Barrett.338 | Open Subtitles | محتمل وجود قناص عسكري في المنطقة مسلحٌ ببندقية قنص عيار 338 |
Sim, tenho um franco-atirador que te tem na mira agora mesmo. | Open Subtitles | -أجل,جلبت معي قناصاً وأنت في مرماه الان |
1,5 km está dentro do alcance de um franco-atirador. | Open Subtitles | مسافة ميل هي ضمن نطاق قنّاص. |
Não há um franco-atirador treinado pelo governo ou por privados, num raio de 1500 km que encaixe no perfil. | Open Subtitles | ليس هناك أي قناص تم تدريبه بواسطة الحكومة أو أي شركات عسكرية خاصة ضمن حدود 1000 ميل قد يتوافق مع ما نبحث عنه |
Ele agarrou na Winchester, e soube instantaneamente, que era o reflexo de uma mira de um franco-atirador, a apontar para ele. | Open Subtitles | هو تمايل، و عرف انه فى خلال ثانية انه انعكاس منظار قناص من المحاربين القدامى يصوب مباشرة عليه |
Talvez seja, se tiver um franco-atirador militar ao dispor. | Open Subtitles | حسنا، ربما سيكون هكذا حينما يوجد قناص عسكري يعمل لحسابه. |
Esta história de um franco-atirador contra outro. | Open Subtitles | اعنى، مسألة قناص فى مقابل قناص |
um franco-atirador dos marines, extremamente bem treinado. | Open Subtitles | قناص مشاة، سيدى، على أعلى تدريب |
Achas que temos um franco-atirador? | Open Subtitles | هل تعتقد لدينا قناص ؟ |
Eu vou ver se consigo arranjar um franco-atirador para aquele ponto. | Open Subtitles | ساُحضر قناص لقنص جنود الإشارة |
um franco-atirador japonês, talvez. | Open Subtitles | ربما يقتلك قناص ياباني |
Num terreno baldio, a cerca de 40 metros, um franco-atirador disparou um único tiro de uma espingarda de alta potência contra a figura do Evers. | Open Subtitles | في ساحة مواقف خالية لـ40 ياردة تقريباً قناص أطلق طلقة واحدة من من بندقية ذات قوة عالية في شبح (إيفرز). |
Levaste um tiro de um franco-atirador. | Open Subtitles | -لقد أصبتِ بعيار ناري من قبل قناص |
um franco-atirador disparou contra o Presidente Kennedy. | Open Subtitles | قناص أطلق النار على الرئيس (كنيدى) |
Boa tentativa. Sim, um franco-atirador. | Open Subtitles | -خدعة جميلة,قناص |
Sabemos que é um franco-atirador. | Open Subtitles | نعرف إنه قناص. |
Eu era um franco-atirador. | Open Subtitles | لقد كنتُ قناصاً |
- um franco-atirador especializado. | Open Subtitles | قنّاص محترف. |