Fiz um desconto porque um fugitivo de um hospital psiquiátrico lhe mexeu. | Open Subtitles | أخفضت السعر لأن هناك هارب من مستشفى المجانين عبث بهذه العلبة |
Estão a interferir com a investigação, dando cobertura a um fugitivo. | Open Subtitles | مما يعنى انكم تتدخلون فى تحقيق جنائى و اخفاء هارب |
Se precisas de ajuda para auxiliares um fugitivo, pede a outro. | Open Subtitles | إذا أردت مساعدةً في إيواء هارب إبحث عن شخص آخر |
O senhor tornou-o um fugitivo para encobrir os seus fracassos e proteger a sua carreira. | Open Subtitles | أنت الذي جعلت منه هارباً لتغطي على فشلك وتحمي وظيفتك |
Falou com um fugitivo sobre encontrar-se com ele hoje. | Open Subtitles | أنتِ تكلّمت عن مجرم هارب بشأن مقابلته اليوم |
Este homem é um fugitivo da lei Ninguém lhe vai trazer nada. | Open Subtitles | هذا الرجل هارب من القانون لن يحضر له أحد أي شيء |
Como Cain depois Abel, serei um fugitivo a vaguear pela Terra. | Open Subtitles | مثل قابيل بعد هابيل، سأكون هارب و متجول في الأرض |
Como Cain depois Abel, serei um fugitivo a vaguear pela Terra. | Open Subtitles | مثل قابيل بعد هابيل، سأكون هارب و متجول فى الأرض |
Sem qualquer interesse, devo dizer, considerando que era um fugitivo da polícia. | Open Subtitles | لم يظهر علية شيئاً بإعتبار انة هارب من العدالة |
Eu regressarei ao meu país legalmente, não como um fugitivo, mas como um homem que ganhou a sua liberdade sem violência. | Open Subtitles | أنا سأعود إلى بلادي قانونيا, لا أحب ان اكون مدان هارب لكن مثل الرجل الذي يرْبح حريته بأمان |
O vosso alvo é um fugitivo do governo americano que roubou segredos militares. | Open Subtitles | هدفكم هو هارب من الحكومة الأمريكية سرق أسراراً عسكرية |
Fugir como isto não é diferente a ser um fugitivo. | Open Subtitles | إختفاء مثل هذا لا مختلف لأنْ يَكُونَ a هارب. |
Mas vai para a cama com um fugitivo da cadeia porque... ele lhe diz que tem saudades da sua menina. | Open Subtitles | لكنها عاشرت هارب من السجن لانه قال لها بأنه افتقد ابنته الصغرة |
Hoje, sou um fugitivo! OK. | Open Subtitles | امس كنت احاول الزواج اما اليوم فأنا هارب |
Qualquer explicação dele não altera o facto de ser um fugitivo. | Open Subtitles | لا يوجد اى تفسير آخر يغير حقيقه انه هارب |
Uma vez que já não és um fugitivo, eles devem ter recuperado aquela gravação. | Open Subtitles | بما أنك لم تعد هارباً أعتقد أنهم استعادوا التسجيل |
A este ponto, duvido que te possam acusar de ter ajudado um fugitivo. | Open Subtitles | أعني فنيا , وحتى هذه المرحلة فأنا أشك بأنك ساعدت هاربا |
Temos um fugitivo à esquerda. | Open Subtitles | يبدو أن لدينا رصاصة هاربة هناك على اليسار |
Qual é o sentimento de seres outra vez um fugitivo? | Open Subtitles | إذن كيف شعورك وقد عدت لتصبح هاربًا مجددًا؟ |
- Estás a dizer-me, que um fugitivo deu aconselhamento a ex-presidiários? | Open Subtitles | أنت تقول لي ذلك الهارب المطلوب كان مستشار مدانين سابق؟ |
Quebrei ontem a liberdade condicional. Sou um fugitivo. | Open Subtitles | انتهكت إفراجي المشروط يوم أمس وأنا هاربٌ الآن .. |
Ele é um fugitivo internacional escondido em Miami com uma nova identidade, a ver com uma investigação que vocês já estão a fazer. | Open Subtitles | هو طريد دولي يختبئ ,في ميامي تحت هوية جديدة لها صلة بتحقيق .تجرونه بالفعل |
Faz-me lembrar um fugitivo que perseguíamos, um matulão chamado "Meia-Leca". | Open Subtitles | ذكرتني بهارب كنا نطارده " ضخم باسم " تايني |
Esta manhã, um fugitivo, Richard Kimble, fez uma chamada daqui. | Open Subtitles | لقد أتصل من هنا صباحا سجين فار يدعى ريتشارد كيمبل |
Ter de sobreviver sendo um fugitivo. | Open Subtitles | الحاجة إلى البقاء على قيد الحياة كونه فارا من وجه العدالة. |
O FBI disse que um fugitivo pode estar a vir na nossa direção. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية تقول انه هناك سجين فارّ يحتمل ان يمر من هنا |
És um fugitivo e a CIA armou toda uma conspiração contra ti, a Sarah, o Chuck e talvez até contra mim. | Open Subtitles | قف.قف.قف كنت فاراً من وجه العدالة .حسناً هناك |
Trouxeste um fugitivo para minha casa? | Open Subtitles | هل أحضرت رجل مطلوب إلى منزلي ؟ |
Desobedeceu a uma ordem directa e atacou um transporte diplomático crendo na palavra de um fugitivo para salvar a vida de outro? | Open Subtitles | لقد خالفت أمر مباشر وقُمت بمهاجمة عملية نقل دبلوماسية بسبب حديث لهارب |