És um funcionário público. Estás sequer autorizado a dizer coisas dessas? | Open Subtitles | إنك موظف حكومي هل يسمح لك أن تقول أمراً كهذا؟ |
Talvez o nosso suspeito tenha acalmado os impulsos ao trabalhar num emprego com responsabilidades rigorosas, tipo um funcionário público ou na segurança. | Open Subtitles | ربما المشتبه به يسالم دوافعه من خلال العمل على وظيفة مع مسؤوليات صارمة مثل موظف حكومي أو منفذ تعليمات برمجية |
- Não sou apenas o teu vizinho sexualmente aventureiro, sou também um funcionário público empenhado. | Open Subtitles | لست فقط جاركِ الجريء جنسياً كما أنني موظف حكومي ملتزم |
Não consigo pensar em nada mais poderoso do que o seu país ver um funcionário público orgulhoso e comprometido. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير في أي شيء أكثر قوة من أن بلدك ترى موظف عام فخور وملتزم |
A menos que... A menos que o senhor seja um funcionário público. | Open Subtitles | إلا00 إلا إذا كنت موظف عام |
Escreve lindamente, como um funcionário público de primeira categoria. | Open Subtitles | إنه يكتب بشكل جميل ، كموظف حكومي من الدرجة الأولى |
Ele é um patriota, um funcionário público conhecido em todo o mundo. | Open Subtitles | هو وطني، و موظف حكومي معروف في جميع أنحاء العالم |
Desculpe, mas está a tentar subornar um funcionário público? | Open Subtitles | عفوا ؟ هل تحاول رشوة موظف حكومي |
Não sou ninguém, sou apenas um funcionário público. | Open Subtitles | انظر، لستُ ذا شائن أنا مجرد موظف حكومي |
Sou professor, um funcionário público. | Open Subtitles | أنظري لزوجك أنا معلم .. موظف حكومي |
Não desrespeite um funcionário público. | Open Subtitles | لا تتصرف بإهمال مع موظف حكومي |
Homer Simpson, está preso por tentar subornar um funcionário público. | Open Subtitles | (هومر سمبسون) ، أنت رهن الاعتقال لمحاولتك رشو موظف حكومي |
Há décadas que este homem é um funcionário público. Cyril. | Open Subtitles | هذا الرجل موظف حكومي منذ عقود |
Falas como um funcionário público! | Open Subtitles | أنت تتحدث كموظف حكومي |