Eu não sou um guerreiro. E acho que não quero ser. | Open Subtitles | أنا لستُ محارباً ولا أعتقد أنني أريد أن أكون كذلك |
Já conheceu um guerreiro Sagrado que atirou na vítima pelas costas? | Open Subtitles | هل قابلت من قبل محارباً مقدساً يطعن ضحيته في ظهره؟ |
Tem a capacidade de um guerreiro, e é bem engraçado. | Open Subtitles | اللعنة لديها قوة المحارب بالإضافة إلى ذلك تبدو مضحكة |
O que fez Miyamoto Musashi um guerreiro diferente dos outros foi que ele sonhava em ser o melhor lutador do mundo. | Open Subtitles | الذي جعل مياموتو موساشي مختلفاً عن غيره من المحاربين هو بأنّه حلم بأن يكون أفضل مقاتل في العالم |
Ele era um guerreiro samurai, e eu uma rapariga da aldeia que ele salvou dos bandidos. | Open Subtitles | هُو مُحارب الساموراي، وأنا فتاة القرية التي أنقذها للتو من قطاع الطرق. |
Também lhe chamamos um perdedor porque Golias é um guerreiro experiente e David é apenas um pastor. | TED | والذي نعتبره مظلوما أيضا لأنه كان محاربا متمرسا، وداوود كان مجرد راعِ. |
Ele era um guerreiro bastante competente, mas nem eu lhe viraria as costas. | Open Subtitles | كان مقاتلاً عظيماً حتى أنا لم يكن بوسعي ألا أتعاون معه |
como um modelo para o seu povo. Era um erudito e músico que patrocinava generosamente as artes, assim como foi um guerreiro impressionante e um desportista. | TED | كان باحثاً مُثقفاً وموسيقياً رعى الفنون بسخاء، فضلاً عن كونه محارباً جديراً بالاحترام ورجل رياضي. |
Eu ainda sou um guerreiro Tu és uma desculpa patética para um demónio É? | Open Subtitles | ما زلت محارباً أنتَ عذر مثير للشفقة كشيطان |
- Os chifres honram-no como caçador, embora as armas indiquem que era um guerreiro. | Open Subtitles | إن قرن الوعل يمنحه الشرف على أنه صياد على الرغم من ان أسلحته تخبرنا بانه كان محارباً |
um guerreiro deve ter cuidado com o que bebe. | Open Subtitles | المحارب من المفترض أن لا يشاهد وهو يشرب. |
Só os guerreiros escolhem onde querem morrer. E eu já não sou um guerreiro. | Open Subtitles | فقط المحارب يختار مكان موته، وأنا لم أعد محاربآ. |
um guerreiro respeita outro guerreiro, mesmo que seja o seu inimigo... | Open Subtitles | المحارب يحترم المحارب الآخر ، حتى لو كان عدوه |
Um drone do Anubis e um guerreiro muito mais formidável do que esta simulaçao sugere. | Open Subtitles | أتفق , مقاتل أنوبيس الآلي أكثر قوه جداً مما هو موجود على هذه المحاكاة |
Quero testar-me contra um guerreiro a sério, com uma arma a sério. | Open Subtitles | أريد إختبار نفسي ضدّ مقاتل حقيقي مع سلاح حقيقي |
Lutador,eu sou um homem, um guerreiro! | Open Subtitles | أيها المصارع ، أنا رجل ، مُحارب |
Há muito, muito tempo, numa terra muito, muito distante, lá vivia um guerreiro. | Open Subtitles | منذُ زمنٍ بعيد وأرض بعيدة جداً حيثُ عاش مُحارب ... |
Ele diz que ser um guerreiro Sioux não é como ser guerreiro branco. | Open Subtitles | يقول أن طريقة سيوكس لتصبح محاربا تختلف عن طريقه البيض |
Gere o Anatoly, uma viúva aqui lhe pede que reze para o repouso de um guerreiro Mikhail caído. | Open Subtitles | أبونا "أناتولي".. هناك أرملة هنا تسألك أن تصلي من أجل راحة "مايكل" زوجها الذي مات مقاتلاً |
Para um guerreiro Maasai, os leões não causam medo. | Open Subtitles | بالنسبة لمحارب ماساي، الأسود هي لا شيئ للُخَوَّف منه. |
Quando tinha 4 anos, Nausica disse ao pai que só se casaria com um guerreiro. | Open Subtitles | عندما كانت في الرابعة نوسيكا أعلنت لوالدها أنها ستتزوج فقط بمحارب |
Já fui fugitivo e prisioneiro por mais tempo que um guerreiro | Open Subtitles | لقد كنت سجيناً وهارب أكثر وقتاً مما كنت كمحارب أبداً |
Um Golpe, isto são presas de javali, feitas por um guerreiro de Java. | Open Subtitles | ستاب . هذا ناب خنزير برى . صنعة محارب من بلاد جاوا |
Numa geração, eles, teriam um guerreiro perfeito. | Open Subtitles | هذا الجيل, يريدون ان يكونوا محاربين كاملين |
Lembro-me de quando treinava para ser um guerreiro. Comecei assim como tu, arrasado com a morte da minha mulher. | Open Subtitles | أذكر أنّي حين كنت أتدرّب لأغدو محاربًا بدأت مثلك، محطّمًا بموت زوجتي. |
Lazee D deixa-nos usar isto porque és um guerreiro ferido. | Open Subtitles | الكسلان د" أعطانا هذا" لنستخدمه لأنّك محاربٌ جريح |
Vou alimentar-te de bagas e raízes, dar-te guarida numa gruta, criar-te como um guerreiro, para comandares um exército. | Open Subtitles | سأطعمك من التوت والجذور وسأجعل الكهف مأواك وأربيك لتغدو مقاتلا ولتقود فصيلا |
Claro. Ela é uma princesa reencarnada, e eu sou um guerreiro de Deus. | Open Subtitles | صحيح،إنها أميرة خُلقت مرة أخرى وانا جندى من جنود الله |