Xerife, quando falou de Charlie Fidd como um homem de família exemplar, sobre qual das famílias estava falando? | Open Subtitles | أيها الشريف,عندما أشرت إلى كون تشارلي فيغ رجل عائلة مثالي إلى أي من عائلتيه كنت تشير؟ |
Quando lhe tirei a pinta, não sabia que ele era um homem de família. | Open Subtitles | يا للهول , عندما قمت بهذه الحركة الوضيعة لم أكن أعلم أنه رجل عائلة |
Talvez eu devesse ser um homem de família, mas não sou. | Open Subtitles | ربما يجب أن أكون رجل عائلة لكنني لست كذلك |
No entanto, apesar do seu trabalho um pouco sujo, era um homem de família. | Open Subtitles | مع ذلك، على الرغم من وظيفته الامسئية إلى حد ما، فقد كان رب أسرة. |
É um homem de família, desejoso de ir para casa, para a família, que está desejosa de o ver. | Open Subtitles | هو ربّ عائلة متلهّف للذهاب إلى البيت إلى زوجته وأطفاله الذين متلهّفين على عودته اليهم |
Esta manhã quero falar sobre um homem vulgar, um homem de família. | Open Subtitles | هذا الصباح أودُّ أن أحادِثكُم عن رجُلٍ عاديّ ربُّ عائلة. |
um homem de família com esposa e filho, residente em La Jolla a comunidade que lhe serve de lar há 20 anos. | Open Subtitles | رب عائلة مع زوجة وطفل يعيش في لا جولا المجتمع الذي كون فيه بيته للسنوات الـ20 الماضية |
Você é um homem de família, a qual tem de ser protegida. | Open Subtitles | أفعل ذلك، أنت صاحب عائلة وعائلة تستحق أن تحميها |
um homem de família, casado com uma bela mulher, pai de uma filha linda. | Open Subtitles | رجل عائلة متزوج من سيدة جميلة ووالد لـفتاة جميلة |
Perdoa o teu padre, sê um homem de família, torna-te campeão do mundo e tudo o resto se seguirá. | Open Subtitles | سامح كاهنك، كن رجل عائلة كن بطل العالم ثم سيتبع كل شيء |
Perdoa o teu padre, sê um homem de família, torna-te campeão do mundo e o resto virá a seguir. | Open Subtitles | سامح كاهنك وكن رجل عائلة واحصل على بطولة العالم وستتبع البقية |
Não sou bem um homem de família portanto, quando perdeste os teus pais, pensava que ia ser um fardo tomar conta de ti, | Open Subtitles | أنا لست حقاً رجل عائلة لذا عندما فقدت والديك ظننت أنك ستصبح عبئاً |
Nós temos famílias. Cada um de nós é um homem de família. | Open Subtitles | عندنا عائلات، كل واحد منا هو رجل عائلة |
Nunca pensei que fosses um homem de família. | Open Subtitles | لم أقاطعك في أن تكون رجل عائلة |
"Felizmente que há um homem de família | Open Subtitles | من حسن الحظ أن هناك رجل عائلة |
É um homem de família? | Open Subtitles | هل أنت رجل عائلة أيها المحقق؟ |
Um homem caridoso, um homem solidário, um homem sábio, e, acima de tudo, um homem de família. | Open Subtitles | رجل خيري، رجل عطّاء رجل حكيم والأكثر أهمية، رب أسرة |
O congressista Cam Brady afirma ser um homem de família. | Open Subtitles | نائب الكونجرس (كـام برادي) يدعي كونه رب أسرة محب. |
Porque tem muitos irmãos é um homem de família | Open Subtitles | فأنت بجوارك إخوة أنت ربّ عائلة |
E também que sou um homem de família. | Open Subtitles | ذلك صحيحُ. أَنا أيضاً ربّ عائلة. |
Não me parece que o Stephan seja um homem de família. | Open Subtitles | لا أعتقدُ بأنّ (ستيفان)، مناسباً أن يكون ربُّ عائلة. |
Sou um homem de família, Naomi. | Open Subtitles | أنا رب عائلة و أقدر عائلتي |
um homem de família como tu devia ter a mulher com rédea curta. | Open Subtitles | رجل صاحب عائلة مثلك يجب أن يعرف كيف يغلق فم زوجته |