Como disse a Idonee, Um homem não pode andar nu por aí. | Open Subtitles | لمَ لا؟ كما قالت أيدوني لا يمكن للرجل أن يسير هنا عارياً |
Um homem não pode negar a sua verdadeira natureza, pois não, Lex? | Open Subtitles | لا يمكن للرجل أن ينكر طبيعته الحقه صحيح ليكس |
Um homem não pode viver sozinho. Eu estava errado. | Open Subtitles | الرجل لا يستطيع الحياة بمفرده أنا كنت مخطئاً |
Um homem não pode escolher, se quer a imagem de um pássaro gordo na parede? | Open Subtitles | الرجل لا يستطيع الأختيار سواء من صورة طير غبي سمين على حائطه؟ |
Um homem não pode querer fazer amor com a mulher? | Open Subtitles | ألا يمكن للرجل ممارسة الحب مع زوجته دون أن يكون قد حدث شيئاً له؟ |
Queres dizer que Um homem não pode ter dinheiro e uma alma? | Open Subtitles | هل تقول بأن الرجل لا يمكن أن يأخذ كلا المال والروح؟ |
Um homem não pode decidir como a sua vida começa mas tem que ter coragem para decidir quando ela acaba. | Open Subtitles | الإنسان لا يستطيع الاختيار كيف تبداء حياته و لكنه يمكنه الإختيار ليواجه النهاية بشجاعه |
Um homem não pode ver a górgona e sobreviver. | Open Subtitles | لا يمكن للمرء النظر في وجه ذات الأفاعي ويبقى حيا |
Um homem não pode sonhar que pode dançar nu na praia? | Open Subtitles | ألا يحق للرجل أن يحلم، بالرقص عاريًا على الرمال؟ |
Um homem não pode ter um pouco de privacidade? | Open Subtitles | لا يمكن للرجل أن يحصل على بعض الخصوصيه ؟ |
Mas Um homem não pode viver debaixo do mesmo céu que os assassinos do seu senhor. | Open Subtitles | ولكن لا يمكن للرجل أن يعيش تحت سماء واحد مع قاتل سيده. |
Um homem não pode ganhar uma guerra sem que Deus esteja do lado dele. | Open Subtitles | لا يمكن للرجل أن ينتصر بالحرب من دون أن يكون الإله بجانبه |
Um homem não pode negar a sua verdadeira natureza. | Open Subtitles | لا يمكن للرجل أن ينكر طبيعته الحقيقية |
Um homem não pode escolher o seu irmão, pois não? | Open Subtitles | لا يمكن للرجل أن يختار أخيه، صحيح؟ |
Mas aprendi muito depressa, Um homem não pode mudar o que é. | Open Subtitles | وأنا أتعلم بسرعة , أيضاً الرجل لا يستطيع تغيير ما هو عليه |
Mas Um homem não pode mostrar o que vai no coração se esconde a cara. | Open Subtitles | ولكن الرجل لا يستطيع أن يوضح ما في قلبه عندما يخفي وجهه |
Um homem não pode perguntar o paradeiro de uma mulher aqui. | Open Subtitles | الرجل لا يستطيع ان يسال عن مكان امرأة هنا |
Onde diz que Um homem não pode possuir as escravas, se quiser? | Open Subtitles | فى أى مكان يقولوا الرجل لا يستطيع أن يحصل على عبيده إذا أراد ؟ |
Num mundo onde não há mais lei e ordem, Um homem não pode dormir na sua cama. | Open Subtitles | فيعلملم يعدفيه قوانينبعد. تعرفون , الرجل لا يستطيع النوم في سريرههذهالأيام. |
Já Um homem não pode estar feliz por se reformar. | Open Subtitles | , ألا يمكن للرجل أن يكون سعيداً أنه سيتقاعد هنا |
Será que Um homem não pode ver a mulher a despir-se? | Open Subtitles | ألا يمكن للرجل أن يشاهد زوجته تنزع ثيابها؟ |
Um homem não pode ser o filhinho da mama para sempre. | Open Subtitles | أعرف ما ستقول الرجل لا يمكن أن يكون طفل أمِّه إلى الأبد |
Disseste-me uma vez que Um homem não pode ter dois nomes. | Open Subtitles | قلت لي مرة واحدة في الإنسان لا يستطيع أن يعيش من قبل اثنين من الأسماء. |
Um homem não pode deixar de ver a verdade. | Open Subtitles | لا يمكن للمرء تجاهل الحقيقة |
Um homem não pode dançar com a sua mulher? Não depois de ela o ter deixado. | Open Subtitles | يحق للرجل الرقص مع أمرأته - ليس لو تركته - |