"um metro de" - Traduction Portugais en Arabe

    • متر
        
    • أربعة أقدام
        
    • أقدام من
        
    • المتر
        
    • ثلاثة أقدام
        
    E se nós pegarmos apenas no equivalente a uma célula deste código e o desenrolarmos, ele terá um metro de comprimento, e dois nanómetros de espessura. TED وإن أخذنا مقدار خلية واحدة فقط من هذه الشيفرة وقمنا ببسطها، إنها بطول متر واحد، وبسمك 2 نانومتر.
    Cá está o lápis para a escala. Este é o maior tamanho que atingem, cerca de um metro de diâmetro. TED وهذا أكبر حد يمكن الوصول عليه، حوالي متر تقريباً.
    Quando escavamos ninhos, descobrimos que eles são tão profundos como largos, ou seja, têm cerca de um metro de profundidade TED ونحن عندما نحفر الأعشاش نجدهم في الأعماق. كلما تتوسع المستعمرة، فهي تصبح بعمق 1 متر في الأعشاش القديمة الكبيرة.
    É por isso que nunca dormiu a mais de um metro de nós a vida toda. Open Subtitles لذلك فإنه لا ينام إذا كانت المسافة أكثر من أربعة أقدام عنا طوال حياته
    Preciso de, pelo menos, um metro de espaço pessoal. Open Subtitles احتاج على الأقل ثلاثة أقدام من المساحة الشخصية
    E isto são cristais gigantes, com mais de um metro de comprimento. Open Subtitles وهذه بلورات صخرية عملاقة بطول يفوق المتر
    Abro os olhos e tenho uma experiência que descrevo como um tomate vermelho a um metro de distância. TED أنا افتح عيني وأختبر ما أصفه بطماطم حمراء على بعد متر
    Portanto, acredito que, na realidade, há um tomate vermelho a um metro de distância. TED وكنتيجة سأعتقد بأن هذا هو الواقع بأن هناك طماطم حمراء على بعد متر واحد
    Nos primeiros três meses, as raízes chegam a um metro de profundidade. TED خلال الثلاثة شهور الأولى، تصل الجذور لعمق متر واحد.
    Este tronco extra, em particular, tem uma base com um metro de diâmetro e estende-se para cima por 46 metros. TED هذه الجذع الإضافي بذاته هو على امتداد متر على القاعدة ويمتد صعودا إلى 150 قدما.
    Precisamos de uma trincheira, um metro de comprimento, um metro de largura e um de profundidade. Open Subtitles نحن بحاجة إلى خندق، طوله متر واحد عرضه متر ، وعمقه متر
    Durante cinco meses do ano está selado por um manto de gelo com um metro de espessura. Open Subtitles لخمسةأشهرمن العام، تُغطي بطبقة من الثلج سمكها أكثر من متر.
    Tem mais de um metro de jejuno e trinta centímetros de íleo. Open Subtitles هناك حوالي أربعة أقدام jejunum وقدم آخر من المعي اللفائفي.
    Bem, para alguém que teve um metro de aço na barriga... Open Subtitles حسنا، بالنسبة الى الرجل الذي لديه ثلاثة أقدام من الفولاذ المحشور ه خلال وتره كيف حالك؟
    Um policia enterrava um corpo a mais de um metro de profundidade. Open Subtitles ومن شأن الشرطي يعرف أفضل من دفن جثة في 2 أقدام من التراب.
    As suas asas medem quase um metro de ponta a ponta. Open Subtitles يبلغ طول أجنحتها حوالي المتر وهي منبسطة.
    Com menos de um metro de comprimento, Este era um dinossauro perfeitamente à vontade para uma vida nas árvores. Open Subtitles بطوله الأقل من المتر الواحد، كان ديناصوراً تكيـَّف بشكلٍ رائع للمعيشة بين الأشجار
    Tanto quanto percebo, tens drogas escondidas a um metro de onde estou. Open Subtitles لأن بقدر ما يمكنني الجزم بهِ، فأنتَ تخفي مُخدرات. على بعد ثلاثة أقدام ، من مكان جلوسك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus