um molde de $650.000 para o Cube, porque Deus nos impeça de termos ângulos de 90,1º em vez 90º. | Open Subtitles | قالب بقيمة 650.000 دولار من أجل المكعب لأن لا سامح الله الزوايا ستكون 90.1 بدلاً عن 90. |
Imaginem só: Posso fazer um molde biologicamente degradável. | TED | تخيل فقط، انني استطيع صنع قالب قابل للتحلل بايولوجيا. |
O que podemos fazer, é simplesmente cortar um molde de grafite, colocá-lo no forno, aquecê-lo a 1000 graus, insuflar suavemente o titânio, que é macio, e depois explodi-lo, no último minuto, nesta forma. | TED | ما يمكننا عمله في الأساس، هو مجرد قطع قالب جرافيت ، وضعه في الفرن, تسخينه إلى ١٠٠٠ درجة، تضخيم التيتانيوم الناعم بلطف، ثم تفجيره في أخر لحظة داخل هذا الشكل. |
Mandei um molde para o laboratório. Devo ter notícias em breve. | Open Subtitles | أرسلتُ قالباً إلى المختبر ينبغي أن نسمع النتيجة عما قريب |
Ficou tão fascinado com a chave verdadeira, que fez um molde. | Open Subtitles | كان مفتوناً للغاية بالمفتاح الحقيقي، لدرجة أنّه صنع قالباً منه |
- Isto é um molde que o ladrão fez da espada de Alexander. | Open Subtitles | هذا هو القالب الذي صنعه اللص من اجل سيف (ألأسكندر) |
Este é um molde da marca da dentada que tirámos hoje do teu braço. | Open Subtitles | هذا قالب يعود إلى أثر العضة قمنا برفعه من ذراعك اليوم |
Guarda isso. Podemos fazer um molde e tentar descobri-lo. | Open Subtitles | ضعها في كيس,يمكننا عمل قالب لها و ربما تعقبها |
O que achavas se fizesse um molde da minha pila, o vendesse em South Beach e lhe chamasse uma carreira? | Open Subtitles | ماذا تعتقد إذا أَخذتُ قالب ديكِي، عَبرَه حول شاطئِ جنوبيِ ودَعاه مهنة؟ |
É. Estou a fazer um molde da lesão óssea | Open Subtitles | أنا أصب قالب من شكل الضرر الموجود في العظام |
Posso construir um molde quando voltarmos. | Open Subtitles | ويمكنني بناء قالب مطابقة حين عودتنا للشعبة |
Ao remover este crescimento, poderemos obter um molde da lesão inicial. | Open Subtitles | بإزالة النمو الجديد، يجدر بنا أن نكون قادرين على صنع قالب للجرح الأول. |
Tenho um molde novo do Pikachu que adorava experimentar. | Open Subtitles | لدي قالب على شكل "بيكاتشو" كنت متشوق لتجربته |
- um molde em cera, Mademoiselle, retirado do rosto do falecido. | Open Subtitles | هذا القناع - انه قالب شمعي آنستي - مأخوذ من وجة القتيل |
Este é um molde morfogenético de última geração. | Open Subtitles | ,الفن الحقيقي قالب المورفوجنتيك |
Fiz um molde da lesão para compararmos com a outra e, com sorte, encontrar a arma do crime. | Open Subtitles | صنعتُ قالباً للكشط حتى نستطيع مطابقته بالكشوط ولربما نحصل على سلاح الجريمة. |
Quando o betão endureceu nele, formou um molde dele quase perfeito. | Open Subtitles | ، عندما صُبت الخرسانة عليه {\pos(190,230)} شكلت تقريباً قالباً مثالياً |
Então não se importa de fornecer um molde de suas mãos e pés para compararmos com as lesões na vítima. | Open Subtitles | طيّب، إذن أنت لن تُمانع لو أخذت الد. (برينان) قالباً ليديك وقدميك، حتى نتمكّن مِن مُقارنة ذلك بإصابات الضحيّة. |
Convenci-o de que um molde de cérebro de gelatina feito para a escola da Christine era um cérebro a sério depois de ele a ter provado. | Open Subtitles | أقنعته بأن القالب الهُلامي . الذي أعددته لمدرسة (كريستين) هو مخ بشري حقيقي . بعد أن أخذ منه قضمة. |