"um polícia de" - Traduction Portugais en Arabe

    • شرطي في
        
    • شرطي من
        
    • إلى شرطي
        
    Sou apenas um polícia de uma cidade pequena, por isso, se puder ajudar-me e dizer por poucas palavras, explicar-me exactamente como que vai proteger este tipo. Open Subtitles انا مجرد شرطي في قرية صيرة لذا اذا امكنك مساعدتي وانتقاء كلمات صغيرة وتشرح لي كيف ستحمي هذا الرجل
    um polícia de Nova lorque entrou em minha casa. Open Subtitles شب نيويورك شرطي في مكاني هذا المساء .
    Há seis meses, era um polícia de LA, casado e à espera de um filho. Open Subtitles , منذ 6 أشهر , كنت شرطي في (إل إيه) متزوج
    E uma semana depois um polícia de Dallas vê-as de repente? Open Subtitles عادوا مرة أخرى بعد أسبوع وفجأة يجد شرطي من دالاس بصمة باطن اليد ؟
    Mas, como é que um polícia de Chicago acabou numa operação do FBI em Filadélfia? Open Subtitles عن طريق عمليات التخفي حسناً، لكن كيف لمصير (شرطي من (شيكاغو أن ينتهي في عملية فيدرالية في (فيلي)؟
    Ele não é um juiz, vai ser mais como que um polícia de trânsito, porque um inquérito não é um julgamento. Open Subtitles إنه ليس قاضي لكنه سيكون أقرب إلى شرطي مرور لأن الإستجواب ليس محاكمة
    És um polícia de Sin City. Open Subtitles إنك شرطي في مدينة الخطيئة
    É um polícia de patrulha da 12ª esquadra. Open Subtitles إنّه شرطي في القسم 12
    Queres dizer, para um polícia de Chicago. Open Subtitles تقصد بالنسبة إلى شرطي من "شيكاغو".
    Possivelmente um polícia de Filadélfia. Open Subtitles ربما شرطي من (فيلاديلفيا)
    Eu ou o tipo com a cara cheia de sangue que está a falar com um polícia de aluguer? Open Subtitles أم الرجل الذي يتحدّث إلى شرطي مُستأجر والدم يغطي وجه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus