"um pouco preocupada" - Traduction Portugais en Arabe

    • قلقة قليلاً
        
    • قلقة بعض الشيء
        
    • قلقة قليلا
        
    • قلقة قليلًا
        
    • قلقةً قليلاً
        
    • قلقه قليلا
        
    Estou um pouco preocupada, não sei se isto vai resultar. Open Subtitles أنا قلقة قليلاً و أريد أن اعرف إذا كان هذا سيعمل أم لا
    Tudo bem, estava um pouco preocupada com o campo de forças. Open Subtitles حسناً ، لقد كنت قلقة قليلاً بشأن حقل الحماية
    Sim, só estou um pouco preocupada. Quer dizer, com estes demónios todos. Open Subtitles أجل ، أنا قلقة قليلاً أعني بشأنكلأولئكالمشعوذين.
    Estou um pouco preocupada. Open Subtitles أنا قلقة بعض الشيء من أننا أذا دفعناها بقوة أن تحترق
    Cá entre nós, ela está um pouco preocupada por ser despedida uma vez que ainda não resolveu nenhum caso. Open Subtitles تعرف , بيني وبينك أنها قلقة قليلا من أن تفصل من وظيفتها لأنها لم تغلق أي قضية بعد
    Digamos que... estou um pouco preocupada com a energia deste local. Open Subtitles أعني: أنا قلقة قليلًا من الطاقة التي تلفّ هذا المكان
    Estava um pouco preocupada porque marcamo-la para depois da minha última sessão de quimioterapia, e não sabia se poderia viajar, mas, querido, a brisa do mar é tudo aquilo que precisava. Open Subtitles خذ، كنت قلقةً قليلاً لأننا حجزناها بعد آخر علاجٍ كيميائي ولم أكن أعلم إن كنت مستعدة للرحلة لكن يا عزيزي
    Oh, só estou um pouco preocupada que estejas obcecado com... a morte ou algo do género. Open Subtitles إنني قلقه قليلا تبدوا وكأنك لمهووس بحالة إعتلال أو شئ كهذا
    Acho que só estava um pouco preocupada, porque... os feriados são para se passarem em família, e... com tudo o que aconteceu com a tua mãe... Open Subtitles أعتقد أنني كنت قلقة قليلاً فحسب لأن العطلات أوقات العائلة,و مع كل شيئ يحدث مع أمك
    Imagino que se deva sentir um pouco preocupada... Open Subtitles يمكنني أن اتخيل فقط كيف انكي ربما قلقة قليلاً بعد كل هذا
    Embora, houvesse alguns dias no mês passado quando estava um pouco preocupada. Open Subtitles على كل حال كان هنالك بضعة أيام في الشهر القائت عندما كنت قلقة قليلاً
    Mas estou um pouco preocupada com a Anita47, que lhe disse que os gelados de cereja são um afrodisíaco. Open Subtitles ،"ولكنني قلقة قليلاً حيال "أنيتا47 التي أخبرته أن فاكهة الكرز ترفع الشهوة
    Ela deixou uma mensagem. Estou um pouco preocupada. Open Subtitles لقد ترك لنا رسالة. أنا قلقة قليلاً.
    Está bem, eu admito, estou um pouco preocupada, e sim, ele pode ser 5% perseguidor. Open Subtitles حسناً. انا أقر انا قلقة قليلاً %ونعم ..
    Tenho a sensação de que estás um pouco preocupada com o Stephen. Open Subtitles أنا أفهم شعور أنكِ قلقة قليلاً حيال (ستيفن).
    Estou um pouco preocupada com o teu nível de dor. Open Subtitles أجل، أنا قلقة بعض الشيء بشأن الألم الذي تعاني منه.
    Vim cá porque estou um pouco preocupada. Open Subtitles اتيت الى هُنا لأني قلقة بعض الشيء
    Estou um pouco preocupada... Open Subtitles أنا قلقة بعض الشيء
    Estou um pouco preocupada com o Sr. Lancelot. Open Subtitles لقد قلقة قليلا عن سير(لانسلوت)
    Quando os vossos pais ficaram noivos, fiquei um pouco preocupada. Open Subtitles عندما خطب والدكِ أمكِ كنت قلقة قليلًا.
    Estava um pouco preocupada por irmos os cinco partilhar um quarto, mas por uma noite, não sei... Open Subtitles كنتُ قلقةً قليلاً بشأن مشاركتنا نحن الخمسة لغرفة واحدة , لكنها مجرد لليلة واحدة فقط لا أعلم , قد تكون ممتعة
    Estou um pouco preocupada com o nosso disfarce. Open Subtitles انا قلقه قليلا حول اعمالنا السرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus