"um pouco preocupado" - Traduction Portugais en Arabe

    • قلق قليلا
        
    • قلق قليلاً
        
    • مشغول البال قليلا
        
    • قلق بعض الشئ
        
    • قلق بعض الشيء
        
    • قلقا قليلا
        
    • قلقاً بعض الشيء
        
    • قلقاً قليلاً
        
    • مشغول البال قليلاً
        
    • مشغولاً قليلاً
        
    Não, só estou um pouco preocupado porque não tenho as coisas necessárias. Open Subtitles لا ، انا فقط قلق قليلا لانني لا املك الاشياء الصحيحة
    Estou um pouco preocupado que eu possa ter pedido para sair a Nellie safada e não a Erin. Open Subtitles أنا قلق قليلا بأني دعوت نيلي البذيئة للخروج وليس ايرين
    Estou um pouco preocupado que haja alguns problemas psicológicos que temos que resolver. Open Subtitles إنني قلق قليلاً هناك بعض القضايا النفسية التي علينا العناية بهم
    Sim, tenho... tenho estado um pouco preocupado, podes dizê-lo. Open Subtitles نعم انا كنت انا كنت مشغول البال قليلا
    - Estou um pouco preocupado. - Quem está a tratar dos meninos? Open Subtitles أنا قلق بعض الشئ من يعتنى بالأطفال ؟
    Detweiler está apenas um pouco preocupado com a situação do Dominguez. Open Subtitles ديتوايلر فقط قلق بعض الشيء بخصوص حادثة ديمنغيز تلك
    Para ser sincero, estava um pouco preocupado. Open Subtitles أن نكون صادقين، كنت قلقا قليلا.
    Bem, para ser totalmente honesto, estou um pouco preocupado porque tenho fumado erva demais. Open Subtitles حسنا، لأكون صريحا معكم أنا قلق قليلا أني أصبحت أدخن الحشيش بكثرة مؤخرا
    Não sei se estou com medo, mas admito que estou um pouco preocupado. Open Subtitles أنا لا أعلم ما اذا كنت خائف ولكنى أعترف أنى قلق قليلا
    Estou um pouco preocupado que elas fumem perto das crianças. Open Subtitles إني قلق قليلا جدا حول تدخينهما بجوار الأطفال
    - Estamos. Mas estávamos a falar, e... Estou um pouco preocupado sobre formarmos uma sociedade. Open Subtitles و أجل كنا نتحدث وأنا قلق قليلاً بشأن ثلاثتنا نكون شراكة
    Só estou um pouco preocupado com aquele careca. Open Subtitles أنا فقط قلق قليلاً من ذلك الأصلع الضخم
    Estou um pouco preocupado com o director executivo. Open Subtitles أنا قلق قليلاً بشأن مديرهم التنفيذي
    Não estou obcecado! Estou um pouco preocupado. Open Subtitles أنا لا أتصرف بهوس، بل مشغول البال قليلا.
    Só estou um pouco preocupado. Não fique. Open Subtitles أنا قلق بعض الشئ - إذن, لا تقلق -
    É, terei que falar com meus parceiros sobre tudo isso, e estou um pouco preocupado, pois eles podem demorar muito decidindo. Open Subtitles نعم ، يجب علي ان اتكلم مع شركائي في التمويل انت تعلمين ، حول كل هذا و أنا قلق بعض الشيء
    Pareces um pouco preocupado. Não estou preocupado. Open Subtitles تبدو قلقا قليلا - أنا لا أبدو قلقا -
    Estou um pouco preocupado. Como é que... Open Subtitles أظنني قلقاً بعض الشيء.
    Não ficou nem um pouco preocupado, ele poderia disparar sobre si. Estava muito preocupado. Open Subtitles ألم تكن قلقاً قليلاً أنه قد يُطلق عليك ؟
    Pensando bem, ele estava um pouco preocupado. Open Subtitles عند التفكير بالأمر، كان مشغول البال قليلاً.
    Caso não tenhas reparado, estive um pouco preocupado. Open Subtitles إذا كتبت أسمك فقط في حالة أنكِ لم تلاحظي كنتُ مشغولاً قليلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus