Ela anda a dormir com um professor de ginástica. | Open Subtitles | كلا، إنها تقيم علاقة مع مدرس التربية البدنية |
De um professor de álgebraruivo a um alcoólatraholandês. | Open Subtitles | من مدرس الرياضيات ذو الشعر الأحمر إلى مدمن الكحول الهولندي. |
O júri vê uma bela mulher casada com um professor de classe média. | Open Subtitles | يرى هيئة محلفين امرأة شابة جميلة متزوجة من مدرس دمث. |
De qualquer forma, nos temos um professor de geologia aqui no museu... que está a escrever um artigo sobre isso. | Open Subtitles | في واقع الحال، لدينا أستاذ في ..علم طبقاتأرض هنا فيالمتحف. كتب مقال عن هذا. |
Isto significa que havia lugar para um professor de saúde internacional e para o meu curso. | TED | وهذا يعني أن هناك حاجة إلى أستاذ في الصحة الدولية-- وللدورة التي أدرسها |
Pelo menos é como Hollywood pensa que um professor de Harvard supostamente parece. | TED | وهذا بالمناسبة ما تعتقده هوليوود بخصوص مظهر بروفيسور في جامعة هارفارد. |
Não esperem resolvê-lo facilmente, embora tenhamos encontrado um professor de Matemática da USF que o resolveu em apenas 30 minutos. | Open Subtitles | لا تتوقع سهولة حلها برغم مصادفتنا لأستاذ رياضيات جامعي، إستغرق نصف الساعة فقط |
O Sr. Callahan é um professor de Matemática de 3 anos bem jeitoso. | Open Subtitles | استاذ كالاهان مثير للغايه بالنسبه لمدرس رياضيات في ال 35 من العمر |
um professor de Harvard a casar-se com uma advogada que foi despedida do seu primeiro emprego. | Open Subtitles | كيف سيبدو الأمر؟ مدرس قانون بجامعة هارفارد يتزوج من محامية فصلت لتوها من عملها |
Arranjei um professor de dança. Não é fácil encontrar um camelo. | Open Subtitles | لقد حصلت على مدرس الرقص إنه ليس من السهل الحصول على جمل |
Sou um professor de música, não um historiador. | Open Subtitles | أنا مدرس موسيقى و لست أحمقاً. ماذا تريدين؟ |
A roupa dela tinha sido escolhida por um professor de catequese cego. | Open Subtitles | ويبدو أن زيها قد إختاره لها مدرس الأحد الأعمى |
um professor de Anatomia passa toda a vida ao redor de espíritos. | Open Subtitles | مدرس فى مختبر تشريح لقد كانت الأرواح حوله طوال حياته |
Tens a certeza que devíamos dar ouvidos a um professor de ciências do secundário? | Open Subtitles | أواثقة أنه بإمكاننا الاستماع لكلام مدرس علوم بالثانوية؟ |
Temos três profissionais a virem do México... e um professor de Ciências descontente. | Open Subtitles | لقد حصلنا على ثلاث محترفين قادمين من المكسيك وقاموا بتجنيد مدرس للعلوم |
Chama-se Albertina, é filha de um professor de Bolonha. | Open Subtitles | انها تسمى ألبرتينا. الأب Ηer هو أستاذ في بولونيا. |
Mostrei-o a um professor de língua e cultura coreana. | Open Subtitles | عرضتها على أستاذ في اللغة و الثقافة الكورية في "جورجتاون". |
Até mesmo um professor de gestão pensava dessa forma. | TED | حتى بروفيسور في كلية الاعمال فكر فيها بهذه الطريقة |
Como um professor de matemática avançada acaba a trabalhar na segurança da AST? | Open Subtitles | كيف لأستاذ رياضيّاتٍ متقدّم أن يعمل لصالح إدارة أمن النقل؟ |
Como um professor de colégio acaba cortado ao meio pela Sakiru? | Open Subtitles | إذاً كيف لمدرس إجتماع يُصبح مقطوعاً بالنصف من قِبل "الساكيرو"؟ |