- Ele é um querido. | Open Subtitles | إنه حقًا طيب القلب.. |
O Gus é um querido. | Open Subtitles | لا يجدر بكِ ذلك, " غاس" طيب القلب. |
Sim, são do Danny. Ele não é um querido? Bem... | Open Subtitles | أجل،إنهامن (داني) أليس طيب القلب ؟ |
Para mim pessoalmente, perdi um querido amigo e colega. | Open Subtitles | وبالنسبة لي شخصياً فقد خسرت صديقاً عزيزاً وزميلاً. |
Era um querido amigo e sócio. | Open Subtitles | لقد كان صديقاً عزيزاً وشريكــاً لـى |
- É um querido. | Open Subtitles | هو طيب القلب |
- O Rod é um querido. | Open Subtitles | (رود) طيب القلب. |
Gregory era um querido amigo e um impostor brilhante. | Open Subtitles | إن " جريجوري " كان صديقاً عزيزاً ومُخادع رائع |
Dexter, seja um querido e passe-me as natas, por favor. | Open Subtitles | (ديكستر)، كن عزيزاً ومرّر لي القشدة، من فضلك |
O Presidente James lamenta não poder comparecer hoje, mas ele enviou um querido amigo no seu lugar. | Open Subtitles | العمدة (جيمس) يعتذر عن عدم حضوره اليوم لكنه أرسل صديقاً عزيزاً عوضاً عنه |
Perdi um querido amigo. | Open Subtitles | خسرت صديقاً عزيزاً |
Ele era um querido. | Open Subtitles | لقد كان عزيزاً |