"um sítio com" - Traduction Portugais en Arabe

    • مكان به
        
    • مكان ما مع
        
    • مكان يصنع
        
    Têm sorte em viajar por um sítio com tanta água. Open Subtitles أنت محظوظة أنك تسافرين إلى مكان به ينبوع.
    Um homem que corta um ser humano ao meio não vem de um sítio com lógica. Open Subtitles الشخص الذى يقوم بقطع بشرى إلى جزأين لايأتى من مكان به منطق.
    Não sei como se chama, mas há um sítio com luzes e sons. Open Subtitles -لا أعرف ماذا يُسمّى ، لكن هُناكَ مكان به أضواء وتصدر منه أصوات.
    Segunda-feira iremos a um sítio com miúdas mais interessantes. Open Subtitles ‫نحن سنتوجّه إلى مكان ما ‫مع فرص أكثر إثارة. ‫ماذا عن مونت كارلو؟
    Vi um sítio junto aos contentores, mas a Sankey prefere um sítio com maior visibilidade. Open Subtitles لقد وجدت هذه البقعة أكثر من مكبات النفايات، لكنني أعرف سانكي يعتقد أننا يجب أن تقف في مكان ما مع مزيد من الوضوح.
    É bom quando seguimos alguém até um sítio com bons mojitos. Open Subtitles عليك أن تحب ذلك عندما تتعقب شخص ما في مكان يصنع شراب موهيتو جيد
    Conheço um sítio com galões ótimos. Open Subtitles أعرف مكان يصنع قهوة بالحليب رائعة
    Aposto que de um sítio com leões. Open Subtitles مؤكد أنه مكان به أسود.
    - um sítio com árvores. Open Subtitles في مكان به أشجار
    A "Momentum" não conseguia produzir energia suficiente no seu laboratório, então... ela precisa de um sítio com mais energia. Open Subtitles مومنتوم) لم تستطع إنتاج طاقة كافية) في مختبرهم لذلك ستحتاج مكان به طاقة أكثر
    um sítio com quintal. Open Subtitles مكان به فناء
    um sítio com um pouco de privacidade. Open Subtitles في مكان ما مع بعض من الخصوصية
    Não sei. Para um sítio com uma vida teatral vibrante. Open Subtitles حسنا,مكان ما مع مسارح مثيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus