um sapo ontem, amanhã um príncipe, em Fhloston Paradise! | Open Subtitles | ضفدع الأمس سيكون أميراً غدا في جنة فهلوستون |
Se for um sapo de pintas amarelas protegido, param. | Open Subtitles | ان كان ضفدع مرقعا بالاصفر ومهدد بالانقراض فسيفعلون |
Você é uma libélula no cio e um sapo velho como eu.. | Open Subtitles | أنت ايتها التنين الطائر . .. اتقبلين التزوج من ضفدع عجوز مثلي |
Eu gosto do meu aspecto. Não quero ser um sapo! | Open Subtitles | أحب هذا المنظر و لا أريد أن أصبح ضفدعاً |
A pior acusação que se pode fazer é a de a companhia ter feito um sapo muito chato. | Open Subtitles | الأسوأ أن شركة الألعاب قد يتم اتهامها بصنع ضفدعة مملة جداً |
O professor de ciências do nono ano disse-me... que, se pusermos um sapo em água quente, ele salta para fora. | Open Subtitles | معلمي العلوم للمرحلة التاسعة خبرني ذات مرة اذا وضعت ضفدع في ماء مغلي سيقفز للخارج |
Passam por cima de fogo, mas pede-se que beije um sapo... | Open Subtitles | سيقفزون خلال النيران لكن إطلب منهم تقبيل ضفدع |
"Todos os alunos devem ter... um caldeirão de estanho, tamanho 2... e podem trazer, se desejarem, uma coruja, um gato ou um sapo." | Open Subtitles | يجب أن يتجهز الطلاب بما يلي... مرجل معدني من الحجم 2 القياسي ويحضرون إذا رغبوا، إما بومة أو قطة أو ضفدع |
um sapo como eu não tem garras nem dentes para se agarrar a ele! Então o que vamos fazer? | Open Subtitles | ضفدع مثلي لا يملك مخالب أو أنياب لكي يمكنه التشبث به |
É? Bem, acho que isso faz de si um sapo... francês estúpido. | Open Subtitles | حسنا على ما اعتقد يجعلك فرنسى غبى فرنسى غبى ضفدع |
- Eu sou um sapo. Não existe tal coisa como um sapomute de 1 metro e 80. | Open Subtitles | ليس هناك شيء من هذا القبيل ضفدع ماموثي طوله ستة أقدام. |
Se o fizesses, talvez passasses a noite de núpcias como um sapo. | Open Subtitles | لو شربته, لعلك أمضيت ليلة زفافك كأنك ضفدع كبير |
Ele não disse nada. Você é um sapo pequeno e patético, não é? | Open Subtitles | ـ لم يقل اي شيء ـ انت ضفدع صغير مثير للشفقة |
Um dia, Deus deu o jarro a uma rã e um sapo para que a guardassem de qualquer dano, enquanto ía criar algo fantástico. | Open Subtitles | وفي يوم ما اعطاها لضفدعة و ضفدع بري ليحرسوها ليذهب ويخلق شيء آخر اكثر روعة |
- Isso é ridículo! Seja como for, o meu cavaleiro andante revelou-se um sapo. | Open Subtitles | وعلى كل حال ، فارسي ذو الدرع اللامع قد تحول إلى ضفدع |
Um dia, um sapo apareceu perante a Rainha e disse-lhe, | Open Subtitles | في يوم من الأيام، ظهر ضفدع أمام :الملكة وهي تستحم، وقال لها ما يلي |
Não quero apenas abrir uma porta e mostrar ao paciente a sua doença ali de cócoras como um sapo. | Open Subtitles | لا أريد فقط أن أفتح الباب للمرضي و أريهم مرضه و هو جاثم مثل ضفدع الطين |
Lamber um sapo não é a melhor opção. | Open Subtitles | و تُبقي جسمك خالياً من السموم, أن تلعق ضفدعاً هي الطريقة المُثلى |
Estavam dois paramédicos com ela e ela estava agarrada a um boneco de peluche, um sapo. | Open Subtitles | يجلس معها طبيبان كانت تمسك ، بلعبة على شكل حيوان ضفدعة |
É por isso que um rei pode agir como um sapo. | Open Subtitles | وهو السبب الذى قد يجعل الملك يتصرف كالضفدع |
Quando gritas, lembras-me uma cobra a mirar um sapo. | Open Subtitles | يذكرني ذلك بتحديق و هجوم الأفعى على الضفدع |
Mantive um sapo na lavandaria durante oito meses e nunca ninguém reparou. | Open Subtitles | احتفظت بضفدع أليف في الغسيل لثماني أشهر ولم يلاحظ احداً ابداً |
Mesmo quando o vi sufocar até quase morrer, como se ele tivesse um sapo na garganta. | Open Subtitles | حتّى عندما رأيته على حفا الموت اختناقا و هو يتقيأ ضفدعا حي من فمه |
Sabes o que acontece a um sapo quando é atingido pelo raio? | Open Subtitles | هل تعلم ماذ يحدث لضفدع يصعق من البرق؟ |