um túmulo foi profanado aqui há três dias atrás. | Open Subtitles | قيام مجموعة بتدنيس قبر محلي قبل ثلاثة أيام. |
Esta noite mesmo, antes de fazer amor comigo... deve ir distribuir esmolas pela alma de sua prima... e encarregar um pedreiro de fazer um túmulo de mármore... como se faz para um santo. | Open Subtitles | هذه الليلة، قبل أن تنكحني إذهب والتمس صدقة لروحكِ ثم انحت قبر رخامي يلائم قديس |
Espero que os teus pais tenham comprado um túmulo pro Natal. | Open Subtitles | آمل بان اهلك قد اشتروا لك قبر يناسبك في عيد الميلاد |
O quarto onde estavas era um túmulo, com centenas e centenas de mortos. | Open Subtitles | الغرفة التي كنت فيها كان قبراً مملوء بالمئات ، و مئات الموتى |
Há um túmulo no Monte das Oliveiras, em homenagem ao profeta Zacarias. | Open Subtitles | هناك مقبره في جبل الزيتون سُميت باسم النبي زكريا. |
Sou como um túmulo. | Open Subtitles | أجل، إنه في البئر، سأضع سرّك في البئر. |
É um túmulo com 600 anos de um cavaleiro francês e da sua dama. | Open Subtitles | إنه قبر عمره 600 سنة لفارس فرنسي و زوجته |
Acho que tinhas de ser para abrir um túmulo a meio do dia. | Open Subtitles | إحسب انه يجب أن تكون مجنون لحفر قبر بوضح النهار |
Sei o que faremos. Aí fora há um túmulo aberto para as caveiras. | Open Subtitles | اسمعوا أعلم أنه بوسعي إنهاء المشكلة فثمة قبر مفتوح بالخارج ما علينا إلا دفن هذه |
Olha, eu agradeço o que fizeste aqui... mas isto não é uma fortaleza, é um túmulo. | Open Subtitles | و لكن هذا ليس حصنا منيعاًً بل هذا قبر وإذا تجمّعوا سيقومون بحصارنا وتجويعنا حتى الموت |
Preferia enfrentar um túmulo aquático... a continuar viver numa mentira. | Open Subtitles | أفضل أن أواجه قبر الماء. وأعيش مثل عالة. |
Enterre as suas coisas próximas a um túmulo velho e anónimo, e haverá poucas hipóteses de alguém descobrir, a menos que queira. | Open Subtitles | إدفن أغراضك في قبر غير موصوف وهنالك فرصة صغيرة أن يكشفه احدهم إلا إذا كانوا يقصدون ذلك |
Rumores dizem que o quarto imperador fez um túmulo de luxo para a sua rainha, - mesmo debaixo da nossa vila. | Open Subtitles | تقول الشائعات بأنّ الإمبراطور الرابع شيّد قبراً ضخماً لمليكته أسفل قريتنا. |
Roubaram um corpo de um túmulo. | Open Subtitles | قد حُفر قبراً . وسُرقت منه جثة |
A casa que por tanto tempo partilharam juntos se tornou um túmulo... uma doce memória de sua vida feliz. | Open Subtitles | البيت الذي جمعهما لزمن طويل ... أصبح قبراً ذكرة خالدة من حياتها السعيدة |
Quero que entre em um túmulo... | Open Subtitles | أريدك أن تذهب داخل مقبره |
- Conta-me. Sou um túmulo. | Open Subtitles | -يمكنك أن تخبرني، سأضعه في البئر |
Diz o tipo que se desviou de balas para roubar um túmulo. | Open Subtitles | أسمع هذا من الرجل الذي تفادى الرصاصات ليحصل على نقوش مقبرة. |
Não é um túmulo, Croft. Os Shay-Ling não são múmias, são assassinos. | Open Subtitles | هذا ليس قبرا, كروفت, وشاي لينق ليسو مومياء. |
"Antes um túmulo na Colômbia do que um túmulo nos Estados Unidos." | Open Subtitles | قبرٌ في كولومبيا أفضل عندي من قبرٍ في الولايات المتحدة |
Se quiseres desabafar, eu sou um túmulo. | Open Subtitles | إن أردتَ أن تخبر شخص ما, فأنا كالقبر لا أتحدث. |
É chocante pensar que esta casa foi recentemente um túmulo. | Open Subtitles | مما ينسي أن هذا المنزل كان لفترة قريبة كمقبرة. |