"um tremor" - Traduction Portugais en Arabe

    • هزة
        
    • رعشة
        
    um tremor menor. Mediu 2.5 na escala de Richter. Localização... Open Subtitles فقط هزة بسيطة، تُقاس ب2.5 درجة على مقياس ريختر،الموقع
    Se houvesse outro portal que tivesse provocado o pico de energia, pode acontecer um tremor sísmico, como quando o portal foi descoberto na Antártida. Open Subtitles إذا كان هناك بوابة أخرى وتستعمل تدفقات الطاقة قد تكون هناك هزة أرضية مثل البوابة التي وجدناها في القطب الجنوبي
    Mais um tremor e toda esta câmara vai cair na falha. Open Subtitles هزة اخري, الفتحة الغرفة سوف تقع فى الحفرة.
    Provavelmente foi só um tremor. Mande uma equipa verificar. Open Subtitles ربما إنها هزة فحسب أرسل فريق ليتحقق من ذلك
    A sério. Sim, denunciado por um tremor facial esbatido. Open Subtitles حقاً، أجل، أفشتها رعشة وجهية خفيفة
    Isso é um tremor de descanso? Open Subtitles هل لديكي رعشة في اليد ؟
    Está tudo bem querida é apenas um tremor, ok? Open Subtitles لا بأس يا عزيزتي ، إنها هزة صغيرة حسناً؟
    Sheldon, foi apenas um tremor. Open Subtitles هزة أرضية صغيرة تحول عملية روتينية بالجيوب الأنفية
    Houve um tremor, e o Scott caiu através da neve numa fenda. Open Subtitles كانت هناك هزة ارضية و(سكوت) سقط خلال صدع عميق بين الجليد
    No primeiro passo de uma criança, tão assombroso como um tremor de terra. Open Subtitles أول خطوة لطفل هي رائعة بقدر هزة أرضية.
    Parece um tremor de terra. Open Subtitles يبدو مثل هزة أرضية
    - Tivemos um tremor de terra. Open Subtitles كان لدينا هزة أرضية
    E com o devido respeito para o seu rapaz Giles e a sua crença que a honestidade é a melhor política, desde já até ao fim do mundo, o que aconteceu hoje no Utah foi um tremor de terra. Open Subtitles ومع احترامي لـ(جايلز) ولرأيه القائل إن الصدق أفضل سياسه من الآن وحتى نهاية الحرب ما حصل اليوم في (يوتاه) كان هزة أرضية
    Isto é um tremor de terra? Open Subtitles حسن هل هذه هزة أرضية?
    - É um tremor de terra? - Não. Open Subtitles هل هي هزة ارضية؟
    Vão pensar que foi um tremor de terra. Open Subtitles سيعتقدون بأنها هزة
    - Mãe, foi só um tremor de terra. Open Subtitles امى انها فقط هزة ارضيه
    E se houver um tremor de terra? Open Subtitles ماذا لو حصلت هزة أرضية؟
    Tenho um tremor na mão. Open Subtitles بل لأني أعاني من رعشة بيدي.
    House, a mulher tinha um tremor. Teve uma convulsão. Open Subtitles (هاوس)، لديها رعشة أصيبت بنوبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus