Tenho um incêndio florestal em Vladivostoque, um tufão a dirigir-se para Singapura. | Open Subtitles | يوجد حريق في غابة فاليدفوستك و إعصار يَتوجّهُ إلى سنغافورة |
Tem uma sessão de tiro aos pratos com o Lorde Marlborough, uma gala beneficente no Instituto Dos Cegos... já agora, há um tufão a dirigir-se para Singapura. | Open Subtitles | عِنْدَكَ إطلاق نار علي أقراص الرماية مَع اللّوردِ مارلبورو حفل خيرى لمعهدِ المكفوفين وهناك إعصار إِنْقِض على سنغافورة |
No segundo dia, depois que deixei a Sultana... nosso navio foi apanhado em um tufão. | Open Subtitles | ،في اليوم التالي ،بعد أن تركت السلطانة .ضرب سفينتنا إعصار |
Só me lembrei de quando a tua primeira gravação pirata chegou às ruas, meu, aquela merda passou por Memphis como o raio de um tufão. | Open Subtitles | وكسرت موسيقاك موسيقاي التي كانت تسير كإعصار ممفيس كالإعصار |
Bem, de qualquer maneira, arrume o seu quarto, por favor. - Parece que passou um tufão por aqui. | Open Subtitles | رجاء،نظفي الغرفة لأنها تبدو كإعصار |
As más, há um tufão na costa. | Open Subtitles | و بالنسبة للسئ .. هناك اعصار قبالة الساحل |
Porque tanta pressa? Se aproxima um tufão? | Open Subtitles | لماذا العجلة اهناك اعصار قادم اوشئ ما؟ |
Fez-nos trazer 500 toneladas de madeira e aço, sem seguro, para o meio de um tufão, a 160 Kms de qualquer rota normal. | Open Subtitles | جعلنا ننقل 500 طن من الخشب والحديد دون التأمين عليها داخل إعصار على بعد 100 ميل من أى خط شحن |
Já deviam ter voltado, e esta tempestade está a tornar-se um tufão. Estão presos no mar. | Open Subtitles | هذه العاصفة تتحول إلى إعصار إستوائي, إنهم محجوزون في البحر |
Sim, mas há um tufão em Nova Iorque. | Open Subtitles | نعم، لكن هناك إعصار في نيويورك |
Com raios e coriscos e um tufão trovejante. É água. | Open Subtitles | كثيراً من الضرر والأذى أتي به مع إعصار) ...مدوي ومياه |
um tufão! | Open Subtitles | إعصار |
Aquilo é um tufão? | Open Subtitles | هل هذا اعصار ؟ |