"um vegetal" - Traduction Portugais en Arabe

    • نباتية
        
    • خضار
        
    • من الخضروات
        
    Então certifique-se que todos os pratos têm pelo menos um vegetal, e algo não vegetal. Open Subtitles سأتأكد من أن كل صينية تحوي على مأكولات نباتية... . و مأكولات غير نباتية, فهمت ذلك؟
    Era um vegetal. Open Subtitles لقد كانت نباتية
    Tentou a solução de "marketing", declarando a batata um vegetal real. e que só a família real a podia consumir. TED فقد حاول إستخدام حل تسويقي .. حيث أعلن أن البطاطا هي خضار ملكية .. ولا يحق لأي أحد سوى العائلة الملكية إستخدامها
    Queres que eu sirva um vegetal criado geneticamente com nome de traseiro? Open Subtitles أتريديني أن أقدم لزبائني خضار معدلة جينيا على اسم مؤخرة؟
    É um pouco errado dizer que o tomate é um vegetal. Open Subtitles إنه من الخطأ قليلا عندما تقول الطماطم هي من الخضروات
    Ele seria um vegetal. Open Subtitles إذا لم مخزن الأسلحة عثر عليه، وأنه سيكون من الخضروات.
    Há muitos anos que não comia um vegetal tão exemplar. Open Subtitles مرت سنوات منذ آخر مرة تناولت خضار نموذجي
    A não ser que ele fique um vegetal a babar-se, evidentemente. Open Subtitles مالم يرول خضار لكن ذلك حس عام فقط
    Isto é um vegetal natural híbrido... que é perfeitamente seguro totalmente delicioso e... Open Subtitles ... إنه خضار هجين طبيعي جدًا ... وهو آمن بالكامل ولذيذ جدًا و
    - A melancia é um vegetal. Open Subtitles -البطيخ ليس فاكهة ، إنه من الخضروات
    O ketchup é um vegetal. Open Subtitles إن الكاتشب من الخضروات
    A batata é um vegetal. Open Subtitles ؟ البطاطس من الخضروات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus