Eu destruí um vestido de casamento de 8000 dólares. | Open Subtitles | اعدكِ لقد خربت فستان زفاف قيمتة 8000 دولار |
Na verdade, não, porque eu nem usei um vestido de casamento quando casei com a palavra com "P" | Open Subtitles | حسنا.. في الحقيقة لا لانني لم ألبس فستان زفاف حتى في زفافي مع أبيك |
Estive a acabar um vestido de casamento e a tratar de algumas coisas pessoais. | Open Subtitles | كنت أنهي فستان زفاف وأقوم ببعض الأمور الشخصية |
Sra. Haverford, isso não é um espartilho, é um vestido de casamento. | Open Subtitles | , السيدة هافيرفورد , هذا ليس مشد أنه رداء زفاف |
- Não, é um vestido de casamento. | Open Subtitles | كلا يا (ترايسي)، هذا رداء زفاف |
Há uns meses andava às compras para um vestido de casamento e agora vou comprar | Open Subtitles | قبل بضعة أشهر، كنتُ أتسوّق لشراء ثوب زفاف |
Não tens um vestido de casamento para vestir até ao meio e depois chorar por causa disso? | Open Subtitles | إليس لديك ثوب زفاف لتجربته وبعد ذلك لتبكي بشأنه ؟ |
Porque está a comprar um vestido de casamento. | Open Subtitles | لأنها تشتري فستان زفاف وهناك شخص يعانقها |
Sabes que tenho que caber dentro de um vestido de casamento, daqui a alguns meses. | Open Subtitles | أنت تدرك أنني يجب أن أتناسب مع قياس فستان زفاف في غضون أشهر قليلة |
Vou levar um vestido de casamento inacabado. | Open Subtitles | سوف اخذ فستان زفاف واحد غير منتهى |
Devias ter lhe dado um vestido de casamento. | Open Subtitles | أكان يجب أن تعطيها فستان زفاف |
- Tens um vestido de casamento vestido. | Open Subtitles | -ترتدين فستان زفاف |
um vestido de casamento? | Open Subtitles | فستان زفاف ؟ |
um vestido de casamento? | Open Subtitles | فستان زفاف ؟ |
- Agora imagina... em vez de eu estar a usar um vestido de casamento branco em Los Angeles com toda a família... imagina-me a usar isto, só para ti... em qualquer lugar do mundo. | Open Subtitles | والأن تخيل بدلا من إرتداء ثوب زفاف "أبيض فى "لوس أنجلوس وبحضور كل العائله |
Tem cuidado, porque é um vestido de casamento. | Open Subtitles | حسنا، فقط كن حذراً لأنها ثوب زفاف. |