Se pudermos juntar bastante células da pele para obter uma amostra de DNA epitelial boa, e sermos criativos sobre como conseguimos o relógio... | Open Subtitles | وماذا سأفعل غير القراءة حسناً,اذا استطعنا الحصول على جزء كافى من خلايا الجلد لنحصل على عينه من حمض الد ان ايه |
Por sorte acabo de juntar uma amostra de DNA, não é assim Oh, oh, oh! | Open Subtitles | من الجيد أنّي أخذت عيّنة من حمضه النووي أليس كذلك |
Para ter certeza, porque não nos dá uma amostra de ADN? | Open Subtitles | لماذا لا تعطينا عينة من حمضك النووي و ستخرج حالاً |
Temos uma ordem judicial para recolhermos uma amostra de ADN. | Open Subtitles | بحوزتنا أمر محكمة لنحصل على عينة من حمضكِ النووي |
Revistámos o quarto de Kane, na universidade, e encontrámos um frasquinho com uma amostra de sangue do Jason. | Open Subtitles | فتشنا غرفه كين في المعسكر ووجدنا قنينه بها عينه من دماء جيسون |
O Sloane enviou uma equipa forense para obter uma amostra de ADN. | Open Subtitles | سلون أرسل فريق لأحضار عينه من الـ دى ان ايه |
Vamos obter uma amostra de sangue e urina, para ver com o que nos deparamos. | Open Subtitles | دعنا نحصل على عينه من دمك وبولك لنعرف ما نواجهه |
Esta é uma amostra de bronze de 800 anos. | Open Subtitles | هذه عيّنة من البرونز ذو الـ 800 عام |
Dois homens. Vieram a minha casa e pediram uma amostra de sangue. | Open Subtitles | رجلان، أتيا إلى منزلي وطلبا عيّنة من الدم |
Para transmitir, precisa de uma amostra de sangue do guardião. | Open Subtitles | إن كان يود بث المعلومات فعليه بالحصول، على عيّنة من دم الحارس |
uma amostra de sangue para um teste de DNA. | Open Subtitles | أريد آخذ عينة من الدم لتحليل الحمض النووي. |
Ele deu uma amostra de A.D.N. à Polícia e elas coincidiram. | Open Subtitles | إنه أعطى الشرطة عينة من الحمض النووي و طابقت ذلك |
Portanto ela tem de nos dar uma amostra de sangue como precaução. | Open Subtitles | قدمت عينة من دمه للشرطة في حالة ما إذا احتاجوا اليها |
Acho que ela queria que ele obtivesse uma amostra de ADN minha. | Open Subtitles | أعتقد أنّها أردات منه أن يحصل على عينة للحمض النـووي منّي |
O que isto significa é que, em vez de retirar uma amostra de um paciente, e a enviar para o microscópio, podemos levar o microscópio até ao paciente. | TED | ما يعنيه ذلك الآن هو أنه بدلاً من أخذ عينة من المريض وإرسالها إلى المجهر، تستطيع إحضار المجهر إلى المريض. |
Então o que vos vou mostrar primeiro é uma amostra de ar recolhida no exterior do edifício. | TED | لذلك أول شيء سأريكم إياه هو عينات للهواء من خارج المبنى. |
O.K., vocês vão a Genebra para arranjar uma amostra de um virus secreto. | Open Subtitles | الموافقة، أنت ذاهب إلى جنيف إلى إحصل على عيّنة الفيروس السرّي للغاية. |
Estava só a tentar colher uma amostra de urina e ele passou-se. | Open Subtitles | كنت أحاول الحصول علي عينة بول، فجن تماماً |
Então, não se importa de tirar uma amostra de DNA. | Open Subtitles | . إذاً، فلن تمانع لو أخذت عينة للحمض النووي |
Mas pedi uma amostra de ADN ao pai dela e... afinal ele também não é o pai da Nicole. | Open Subtitles | لكنني طلبت عينةً من حمض والدها النبوي وتبين أنه ليس والدها |
Estou curiosa. Porque não nos dá uma amostra de ADN? | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} يُساوني الفضول فحسب، لماذا تمتنع عن إعطائنا عيّنة الحمض النووي؟ |
Porque tiveram acesso a uma amostra de sangue antiga. | Open Subtitles | لأنني عرفت بأنّهم وصلوا إلى عيّنةٍ قديمة |
Contudo temos um criminoso preso e descobriu uma amostra de ADN falsa. | Open Subtitles | ولكن هذا لم ينجح ولكننا قبضنا علي قاتل وأنت قمت بالكشف عن عينة دي إن ايه مزيفة |
"Eu só preciso de uma amostra de urina, de sangue, de esperma e uma amostra de fezes." | Open Subtitles | أحتاج فقط لعينة من البول والدم و الحيوانات المنوية و عينة من البراز. |