"uma avó" - Traduction Portugais en Arabe

    • جدة
        
    • جدّة
        
    • كالجدة
        
    É perfeito. Estou começando a achar que você tem uma avó. Open Subtitles إنه رائع ، لقد بدأت أعتقد أن لك جدة بالفعل
    Temos uma dentista — é uma avó, analfabeta, que é dentista. TED لدينا طبيبة أسنان إنها جدة أمية وهي طبيبة أسنان
    Se há uma criança com problemas, nós emitimos uma avó. TED فاذا كان هناك طفل في مأزق نرسل له جدة.
    E, para que saibas, só fui operada para que tivesses uma avó... com braços firmes. Open Subtitles ولمعلوماتك، أجريت العملية لكي لا تحيطك بذراعيها جدّة أشبه بناظرة
    Quase que posso desistir e ir ser uma avó. Open Subtitles من الأفضل أن أستسلم .. وأذهب لأكون جدّة
    Uma família para partilhar a carga, uma avó ou duas? Open Subtitles ،كما تعلم، عائلة لمشاطرة الحِمل جدّة أو اثنتان
    Kevin, somos uma família aqui e a Phyllis é um membro dessa família, como uma avó. Open Subtitles انظر يا (كيفين) نحن عائلة هنا و (فيليس) عضو قيم بهذه العائلة كالجدة
    Há apenas uma avó que gere a saúde e segurança. TED و هناك جدة واحدة تهتم بالصحة و السلامة.
    Seja uma mãe, uma filha, uma irmã, uma amiga ou uma avó. TED سواء أن كانت أم أو ابنة أو شقيقة أو صديقة أو جدة.
    Mas ser daqui significa que tenho uma avó nortenha, a mãe da minha mãe. TED ولكن كوني من هذه المنطقة يعني أن لدي جدة شمالية، أم أمي.
    Sherry tem uma avó esquecida em Cartersville, Georgia. Open Subtitles لدى شيري جدة مفقودة منذ مدة في كارتارسفيل في جورجيا
    Um primo, uma namorada, uma avó, um braço-direito em quem confie. Open Subtitles قد يكون قريباً أو قد تكون صديقة أو جدة قد يكون شخصاً يثق به
    É-se abatido, vai-se para a cadeia ou, no meu caso, tem-se uma avó que nos faz ter juízo à força. Open Subtitles او مثل حالتي يكون لديك جدة تعني لها الكثير
    Não sou doutor nem nada que pareça... mas ela é uma avó. Open Subtitles أنا لست طبيباً أو شيء من هذا القبيل... لكنها جدة لعينة
    Mas acabei por me sentir como uma avó para as meninas. Open Subtitles ولكنني أحسست أنني جدّة الفتاتين
    É uma avó branca, não é indiana. Open Subtitles لذا إنها جدّة بيضاء ، وليست جدّة هندية
    Para mim isso é ser uma avó. Open Subtitles هذا يدلّ على أنني أصبحت "جدّة"
    A paciente é uma avó querida. Open Subtitles المريضة هي جدّة لطيفة
    Eu sou uma esposa, sou uma mãe, sou uma avó. Open Subtitles انا زوجة انا ام , انا جدّة
    Já tenho uma avó. Open Subtitles لي جدّة سلفاً
    Ela era uma avó. Open Subtitles لقد كانت جدّة.
    As pessoas pensam que o bebé é meu e do Orson e se se comportar como uma avó, as pessoas vão desconfiar. Open Subtitles (نقول أن الطفل هو ابني أنا و (أورسون و إن أتيتِ مراراً كالجدة سيشك الناس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus