Se alguém lhe tocar, enfio-lhe uma bala nas goelas. | Open Subtitles | أي شخص يلمسها سوف أضع رصاصة في امعائه |
Quebrava o meu coração ter de colocar uma bala nas suas costas. | Open Subtitles | لأن ذلك سيحطم قلبي لإضطراري وضع رصاصة في ظهرك |
Tenho uma bala nas costas. | Open Subtitles | تلقيت رصاصة في الظهر واحيانا تضغط على العمود الفقري |
uma bala nas costas e adeus: | Open Subtitles | طلقة في ظهره و سنقضي عليه و يبعد عن طريقنا بلحظة |
uma bala nas costas e desaparecia-te da frente num instante. | Open Subtitles | طلقة في ظهره و سنقضي عليه و يبعد عن طريقنا بلحظة |
De agora em diante, é melhor olhares por cima do ombro, pois um dia vamos meter-te uma bala nas costas. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً, من الأفضل أن تنظر خلفك و أنت تسير. لأنه في يوم ما ستحصل علي رصاصة في ظهرك. |
Isso só vai tornar mais fácil para ele te espete uma bala nas costas. | Open Subtitles | فقط ستسهلين عليه الأمر ليضع رصاصة في ظهرك |
Se alguém me tivesse enganado assim, podia muito bem ter-lhe metido uma bala nas costas. | Open Subtitles | شخص ما ينصب عليّ بهذا المقدار أرى وضع رصاصة في ظهره |
Voltas a licitar e levas uma bala nas costas. | Open Subtitles | زود مرةً أخرى وستحصل على رصاصة في ظهرك |
Voltas a licitar e levas uma bala nas costas. | Open Subtitles | زود مرةً أخرى وستحصل على رصاصة في ظهرك |
Se tentar sair por aquele portão, ele vai colocar-me uma bala nas costas. | Open Subtitles | إذا حاولت الخروج من البوابة فإنه سيضع رصاصة في ظهري. |
Aos nove anos achei uma bala nas coisas dela e engoli-a. | Open Subtitles | كُنت في التاسعة عندما وجدت رصاصة في أغراض أمي، قُمت ببلّعها. |
uma bala nas costas e adeus! | Open Subtitles | رصاصة في الظهر اليس كذلك وتكون النهاية |
Parece mesmo que o Capitão está a pedir uma bala nas entranhas. | Open Subtitles | يبدو أن النقيب يريد رصاصة في شجاعته نعم |