Fui à biblioteca e encontrei uma cópia dos regulamentos. | Open Subtitles | لذلك ذهبت للمكتبة ووجدت نسخة من القوانين الداخلية |
E porque eles têm a certeza que você não tem uma cópia dos ficheiros que procuram. | Open Subtitles | ولأن من المؤكد الآن لم يكن لديك نسخة من الملفات التي يبحثون عنها. |
Agora, gostava de ver um registo de propriedade para as seguintes propriedades, e para esta corporação, com uma cópia dos relatórios dos accionistas. | Open Subtitles | إذن أريد رؤية سجلات ملكية للممتلكات الآتية: وهذه الشركة هنا مع نسخة من تقارير حملة الأسهم. |
Devias ter sacado de uma cópia dos teus livros de cozinha, como na semana passada, na zona de comidas do centro comercial. | Open Subtitles | .. كان عليكِ إخراج نسخة من كتاب الطهي خاصّتك الذي حقق مبيعات عالية مثلما فعلتِ الأسبوع الماضي في مطعم مركز التسوّق |
Antes de sairmos, estava a pensar se podia ficar com uma cópia dos papéis da adopção. | Open Subtitles | قبل رحيلنا.. كنت أرغب في الحصول على نسخة من أوراق التبني |
Ele nos conseguiu uma cópia dos arquivos de descoberta. | Open Subtitles | تصادف أنه حصل على نسخة من ملفات الجريمة |
Deu-lhe ou não lhe deu uma cópia dos exames estatais? | Open Subtitles | هل أعطيتها نسخة من إمتحان الولاية أم لا؟ |
O que alegas ter é uma cópia dos devaneios paranoicos de uma suicida do jet-set. | Open Subtitles | تدّعي ملكية نسخة من تسجيل مضلل لانتحار سيدة. |
Queria saber se me enviava uma cópia dos meus registos para a seguradora. | Open Subtitles | كنت اتسأل هل استطيع ان احصل على نسخة من من السجلات لشركة التأمين |
Tive de ir buscar umas assinaturas e uma cópia dos meus documentos. | Open Subtitles | كان يجب أن أتي بهذه التوقيعات و نسخة من طلبي |
Tens uma cópia dos registos dentários da tua esposa? | Open Subtitles | ألديك نسخة من سجلات الأسنان الخاصة بزوجتك؟ |
Bem, não foi fácil... mas fui à net... e hacke-ei uma cópia dos registros da tua certidão de nascimento. | Open Subtitles | لم يكن الأمر سهلاً ولكنني قمت باختراق وأخذت نسخة من سجلات ميلادك |
E não só. Saiu do escritório com uma cópia dos documentos roubados. | Open Subtitles | لا ، لقد غادر المكتب ومعه نسخة من الوثائق المُخترقة |
Em troca de não lhe cortar a gaita, ele entregou-me graciosamente uma cópia dos ficheiros. | Open Subtitles | وفي مقابل عدم قطعي لقضيبه قام بتسليمي نسخة من الملفات بكلّ لطف. |
Fiz-te uma cópia dos 10 mandamentos de McKee. | Open Subtitles | جعلتك نسخة من وصايا ماكي الـ10. |
A polícia de Cloverville enviou uma cópia dos raios-X por e-mail. | Open Subtitles | قامت شرطة "كلوفيرفيل" ببعث نسخة من صورة الأشعة عبر البريد الإلكتروني |
Provavelmente levam uma cópia dos arquivos com eles, portanto... | Open Subtitles | غالباً أخذوا معهم نسخة من الأرشيف ولذلك عندما نقوم بتوصيل الناس ...الى الكوكب |
Saiu do escritório com uma cópia dos documentos roubados. | Open Subtitles | غادر المكتب مع نسخة من الملفات المخترقة |
E, sim, fomos até casa dela, deu-me uma cópia dos documentos... | Open Subtitles | -نعم , عدنا إلى بيتها لدي نسخة من الورق |
O médico do Sr. Jennings quer ficar com uma cópia dos registos clínicos. | Open Subtitles | -نعم الطبيب الشخصي للسيد (جينينجز) يريد نسخة من أدويته |