"uma camisa" - Traduction Portugais en Arabe

    • قميص
        
    • قميصاً
        
    • قميصا
        
    • لقميص
        
    • بقميص
        
    • وقميص
        
    • بالقميص
        
    • قميصًا
        
    • بلوزة
        
    • قميصٌ
        
    Esta cabeça de alfinete, tornei-a verde raspando partículas de uma camisa verde e depois pressionei-as na agulha. TED وجعلت رأس الدبوس أخضر اللون عن طريق كشط الجسيمات من قميص أخضر وضغطها على الدبوس.
    Arranjei-lhe um fato novo, uma camisa nova, uma gravata nova, eu mesmo o vou barbear de manhã. Open Subtitles أحضرت لك بذله و قميص و ربطه عنق جُدد و سأحلق لك ذقنك بنفسي صباحاً
    Porque não ligas à tua mãe a pedir uma camisa nova? Open Subtitles لِمَ لا تتّصل بأمّك وتطلب منها ارسال قميص جديد ؟
    Ninguém vai reparar... se vestires uma camisa rosa para trabalhar. Open Subtitles لا أحد سيلاحظ، إن إرتديت قميصاً وردياً في العمل
    Sabes, se eu soubesse que ias usar tanto sangue falso, eu não teria usado uma camisa tão cara. Open Subtitles أنت تعرف ، إذا كنت ستستخدم الكثير من الدم المزيف فيجب أن ترتدى قميصا أقل ثمنا
    Preciso de uma camisa com bolso, para puxar dela em palco. Open Subtitles إنّي بحاجة لقميص مع جيب الصدر، يمكنني أخذه على المسرح.
    - Não. Quer-me ver sem dinheiro na rua, sem uma camisa? Open Subtitles هل تريديني ان اكون مفلس في الشارع و بدون قميص
    Que porreiro. Por acaso não tem uma camisa limpa? Open Subtitles اليس لديكم بالصدفه قميص نضيف؟ وربما ربطة عنق؟
    Se formos a um armazém para comprar uma camisa, vamos experimentar todas as camisas e vamos querer todas as camisas? TED عندما تذهب إلى محل ملابس لشراء قميص هل ستقوم بتجربة جميع القمصان في ذاك المحل وتريدها جميعًا؟
    - Uma boa arma, muitas munições, uns calções, uma camisa branca e um chapéu de caça, castanho. Open Subtitles بندقية صيد جيدة ، الكثير من الذخيرة بعضا من ملابس الصيد ، قميص و قبعة صيد . بنية اللون
    Se dormíssemos em tua casa, podias vestir uma camisa lavada. Open Subtitles أنت تعرف ، إذاسمحت لي أن آتي إلى بيتك من حين لاخر يجب عليك ان ترتدي قميص نظيف في الصباح.
    Visto a última vez com uma camisa pólo azul... calças jeans e ténis branco. Open Subtitles أخر مره تمت رؤيته فيها كان يرتدى قميص أزرق بأشرطه بيضاء
    Não quero uma camisa nova. Quero limpar o bar com a cara dele. Open Subtitles لا أريد قميص جديد, أريد تنظيف البار بوجهه
    É uma camisa tufada. Sinto-me ridículo com ela vestida. Open Subtitles إنه قميص فضفاض وأشعر بالسخافة وأنا ألبسه
    Não, uma camisa de um quarto de milhão o meu paizinho dizia: Open Subtitles لا قميص حريرى بربع مليون لان ابى العجوز قال لى
    Disse que tinha comprado uma camisa nova no período passado. Open Subtitles ذكرت أنك تلبس قميصاً جديداً، أعتقد أنه بالعام الماضي
    Eu vim aqui com uma camisa limpa e flores. Open Subtitles أتيتُ إلى هنا مرتدياً قميصاً نظيفاً وحاملاً زهوراً
    Alguém decidiu dar-lhe uma camisa vermelha e umas calças azuis... Open Subtitles شخص ما قرر أن يعطيه قميصاً أحمراً وبنطالاً أزرق
    Vesti uma camisa lavada. Pare-o você. Open Subtitles لقد ارتديت قميصا نظيفا لماذا لا توقفها أنت
    Bem, quem te bater por usares uma camisa, não é teu amigo. Open Subtitles من يضربك بسبب ارتدائك لقميص فهو ليس صديقك.
    Os outros com fatos são agentes federais. Mas com fato ou uma camisa havaiana feia Open Subtitles وأصحاب الحلل الآخرين هنا اتحاديّون ولكن بحلّة أو بقميص هاواييّ بشع..
    Ela usava jeans, uma camisa verde, ténis cinza, e rabo de cavalo. Open Subtitles كانت ترتدي سروال جينز وقميص اخضر حذاء رياضي رمادي اللون و شعرها مربوط طويل
    Bem, se tens uma fita, não a guardes para ti, podemos enviá-la para o escritório e podes ganhar uma camisa. Open Subtitles إذا كنتِ على شريط، فإرسلي للمكتب و سوف نرسل إليك بالقميص
    Quando chegámos ao hospital público, ao portão do hospital público, vi uma menina com uma camisa rosa às riscas, aos gritos. TED عندما وصلنا إلى المستشفى العام، إلى أبواب المستشفى العام، لاحظت فتاة صغيرة ترتدي قميصًا ورديًا مقلمًا تصرخ.
    Ele está usando uma camisa vermelha. Open Subtitles لم يؤذوه إنه يرتدي بلوزة حمراء
    Não tenho uma camisa lavada que dê com estas calças. Open Subtitles فلا يوجد لديّ قميصٌ نظيف يتماشى مع هذا البنطال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus