Tenho a certeza que uma porrada de clubes que podem usar uma cantora, mas nós temos um DJ. | Open Subtitles | انا متاكد ان هناك كازينوهات اخرى من الممكن ان تستخدم مغنيه, ولكننا نستخدم الدى جى هونى الامر عليكى |
Muito prazer, Max. O Marty disse-me que precisava de uma cantora. | Open Subtitles | مرحبا يا ماكس اخبرني مارتي انك بحاجه الي مغنيه |
Falei com o dono da "Cantina Rosada", na verdade, e ele anda à procura de uma cantora para os fins de semana. | Open Subtitles | تحدثت فعلاً مع كانتينا روسادا وانه يبحث عن فتـاة مغنيه في نهايه ها الاسبـوع |
uma cantora genial e futura estrela, se for inteligente e assinar comigo. | Open Subtitles | مطربة رائعة ونجمة مستقبلية لو كانت ذكية كفاية لتوقّع معي عقاداً |
Mas o meu sonho era tornar-me uma cantora de ópera chinesa. | TED | ولكن كان حلمي بأن أصبح مطربة أوبرا صينية |
É uma cantora. Conhecia-a bem. O marido é actor. | Open Subtitles | إنها مغنية أعرفها جيداً , زوجها ممثل مسرحي |
- A Cherie é uma cantora de jazz que arranjei num bar de blues, em Brooklyn. | Open Subtitles | شيري مُغنية "غاز" و التى أنتشلتها من مسقى التعاسة فى "بروكلين". |
Tinha a pinta de uma cantora de jazz de 65 anos, que conhecia bem o ofício. | Open Subtitles | كان لديها المقدره بغناء الجاز كما لو كانت مغنيه بعمر ٦٥ ذات خبره عاليه |
Além disso, o Jamal está a dar em doido. Porque o fizeste casar com uma cantora de coros estúpida? | Open Subtitles | وفوق كل ذلك جمال جن جنونه , لماذا ارغمته على الزواج من مغنيه احتياطيه غبيه ؟ |
Vim para cá para ser uma cantora, e olha para onde estou agora. | Open Subtitles | لقد اتيت الى هنا لاصبح مغنيه وانظري لحالي الان |
Se quero ser uma cantora, tenho que ficar. | Open Subtitles | اذا كنت اريد ان اصبح مغنيه علي ان اكون هنا |
Se queres ser uma cantora, tens que pagar o estúdio, o penteado, a maquilhagem. | Open Subtitles | وايضا انت تريدين ان تكوني مغنيه عليك الدفع للتسجيل في الاستديو ومن اجل الصور من اجل الشعر والمكياج |
- Podia ter dito "sou uma cantora de banda, não a maldita Linda Lovelace" | Open Subtitles | كان بأمكانك أن تقولى أنكى مغنيه فى فرقه موسيقيه ليستمتعريهلعينه! |
Não tem instrumentos, nem uma cantora. | Open Subtitles | ليس لديك آله ولا مغنيه |
Vou tocar no Cocktail Bar com uma cantora ainda por anunciar. | Open Subtitles | سوف اعزف في الملهى الموجود في اعلى السفينة مع مطربة لم يتم الاعلان عن اسمها بعد |
A sua mulher é uma cantora famosa. | Open Subtitles | و تلك ليست زوجته, فزوجته مطربة شعبية مشهورة |
Sou uma cantora, na verdade. Bem, tento ser. | Open Subtitles | إني مطربة في الواقع حسناً، أحاول ذلك |
Uma noite de romance sob as estrelas com uma cantora corajosa... reacordou-me para a majestuosidade do cosmos. | Open Subtitles | ليلة رومانسية تحت النجوم ...مع مطربة شجاعة أيقظتني ثانيةً إلى جمال الكون... |
Era uma cantora folk. | Open Subtitles | كانت مطربة شعبية |
A minha mãe estava sempre fora de casa a tentar ser uma cantora. | Open Subtitles | -أمى كانت تحاول دائما ً ان تكون مطربة |
Acreditas que ela já foi um dia uma cantora profissional? | Open Subtitles | هل تصدق انها كانت يوما من الايام مغنية محترفة |
Ela é uma cantora. | Open Subtitles | انها مُغنية |