"uma catedral" - Traduction Portugais en Arabe

    • كاتدرائية
        
    E seria um desastre num contexto assim. Essa é uma catedral gótica. TED و ستكون تلك الموسيقى مجرد ضوضاء لو عُزفت في محيطٍ كهذا. هذه كاتدرائية قوطية.
    É uma catedral de beleza porque vemos árvores e tudo verdejante. Open Subtitles تعال، يبدو مثل كاتدرائية من الجمال لأنك ترى الأشجار،
    Não se pode reconstruir uma catedral sem a sua relíquia. Open Subtitles لا يمكنك أن تبني كاتدرائية بدون أثر قديسها
    Construímos uma catedral como nunca se viu, em louvor a Deus e às nossas capacidades e à nossa fé num amanhã pacífico. Open Subtitles لقد بنينا كاتدرائية لم ترى من قبل لا في دير الإله ولا قدراتنا وإيماننا ببعض السلام في الغد
    Construímos uma catedral como nunca se viu, em louvor a Deus e às nossas capacidades e à nossa fé num amanhã pacífico. Open Subtitles لقد بنينا كاتدرائية لم ترى من قبل لا في دير الإله ولا قدراتنا وإيماننا ببعض السلام في الغد
    Por isso, quando vocês dão a volta a uma igreja, ou a uma mesquita ou a uma catedral, o que estão a tentar absorver, o que estão a absorver, através dos vossos olhos, através dos vossos sentidos, são verdades a que teriam chegado através das vossas mentes, se não fosse assim. TED فعندما تتجول في كنيسة او مسجد او كاتدرائية ما تحاول تشربه ,الذي تتشربه هو, خلال عينيك ,خلال حواسك, الحقائق التي سوف تصلك بشكل اخر عن طريق عقلك.
    Juntam-se milhões de pessoas para construir uma catedral ou uma mesquita ou lutar numa cruzada ou numa guerra santa, porque acreditam nas mesmas histórias sobre Deus, sobre o céu ou sobre o inferno. TED فملايين البشر يجتمعون سوياً لبناء كاتدرائية أو مسجدٍ أو ليحاربوا بحملاتٍ صليبيةٍ أو جهاديةٍ، لأنهم جميعاً يؤمنون بنفس القصص المتعلقة بالرب والجنة والنار.
    E os carpinteiros balineses querem ser modernos, eles usaram andaimes de metal para construir o prédio de bambo. E quando os andaimes foram desmontados, nós apercebemo-nos que tínhamos uma catedral, uma catedral ecológica, uma catedral de educação ecológica. TED وأراد النجارون الباليون أن يكونوا عصريين كما نحن، لذا استخدموا السقالات المعدنية لتشييد مباني الخيزران وحينما تم إنزال السقالات المعدنية، أدركنا أن لدينا كاتدرائية، كاتدرائية خضراء و كاتدرائية تعليم أخضر.
    Parece uma catedral. Open Subtitles . (إنه مثل كاتدرائية*(كبرى الكنائس في أريشة وتشتمل على عرش الأسقف
    Estão a construir uma catedral perto de Wells. Open Subtitles "هناك كاتدرائية ستبنى قرب "ويلز
    Philip enganou-nos a todos, gastando milhares de libras na construção de uma catedral que devia ter sido abandonada e que no processo matou pelo menos 79 pessoas, incluindo a vossa irmã, a meretriz. Open Subtitles لقد خدعنا (فيليب) جميعناً ضيعت الآلاف من الباوندات في بناء كاتدرائية والتي تم اهمالها
    É uma igreja Cristã. uma catedral. Open Subtitles إنها كنيسة مسيحية، كاتدرائية.
    A Nauvoo é uma catedral. Open Subtitles نوفو يعتبر كاتدرائية
    - Não, é uma catedral. Open Subtitles -لا، إنه كاتدرائية
    Muito bem, só há uma catedral de S. Cristóvão neste continente e é em Montreal. Open Subtitles حسناً، ثمة فقط كاتدرائية ...(واحدة لـ(سان كريستوفر (على هذه القارة وهي في (مونتريال...
    Por causa do meu último projecto de construção... uma catedral em Barcelona. Open Subtitles هذا المساء. عليَّ كشف الغطاء عن آخر مشاريعي الإنشائيّة... كاتدرائية في (برشلونة).
    É uma catedral. Open Subtitles إنها كاتدرائية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus