Já lhe pedi uma dúzia de vezes pra casar comigo e você não responde. | Open Subtitles | أنت تعرفين، لقد طلبت منك عشرات المرات ان تتزوجيني، ولم تجاوبني أبدا |
- Ele nem sequer está a tentar. - Já tentámos uma dúzia de vezes. | Open Subtitles | إنه لا يحاول جاهدا لقد حاولنا عشرات المرات |
Ele sabia que o tinha visto fazê-lo uma dúzia de vezes, por isso, só posso deduzir que tenha pensado que eu era estúpido. | Open Subtitles | كان يعلم أني رأيته عشرات المرات يفعلها لذا أتخيّل أنه كان يظنني غبيًا |
- Poupa-me. Já vi aquilo uma dúzia de vezes. - Que dizes? | Open Subtitles | من فضلك , لقد رأيتهم يفعلون ذلك عشرات المرّات |
Devo ter pegado no telefone uma dúzia de vezes. | Open Subtitles | لابدّ أنّي رفعتُ سمّاعة الهاتف عشرات المرّات. |
Já vasculhei a base de dados uma dúzia de vezes. | Open Subtitles | لقد كنت دائماً على قاعدة البيانات العديد من المرات |
Hoje desliguei o telefone à tua filha uma dúzia de vezes. | Open Subtitles | في الواقع، أغلقت بوجه ابنتكِ مراتٍ عديدة اليوم. |
Já examinei o ficheiro uma dúzia de vezes, o problema é que não sei o que estou a procurar. | Open Subtitles | تفقدت الملف عشرات المرات المشكلة انني لا اعرف ما الذي ابحث عنه |
Ela casou-se uma dúzia de vezes, teve inúmeros casos, uma criança secreta, ela até chegou a passar algum tempo em prisão domiciliária, mas nunca paga o preço por todas essas coisas. | Open Subtitles | لقد تزوجت عشرات المرات علاقات لا تحصى , طفل سري حتى انها قضت اقامة اجبارية |
Não é Dani, mas ele ligou para Dana Harris uma dúzia de vezes, e ela tem um visto de estudante para o Johns Hopkins, e, meu Deus. | Open Subtitles | إنها ليست داني لكنه إتصل بـ دانا هاريس عشرات المرات و لديها تأشيرة طالبة في جونز هوبكنز |
Tive aquele teu irmão idiota nas minhas celas uma dúzia de vezes, mais alto do que um papagaio. | Open Subtitles | لقد اعتقلت ذلك الحثالة شقيقك عشرات المرات |
26, cartões de vários gangues, preso uma dúzia de vezes. | Open Subtitles | عمره 26 عاماً ، مرتبط بأكثر من عصابة اعتقل عشرات المرات |
A morte espreita uma dúzia de vezes rio abaixo. | Open Subtitles | اسفل النهر تواجهين الموت عشرات المرات |
Menina Wells, tem de aceitar que já tropeçámos uma dúzia de vezes, a minha pele, bem como a minha fé nas suas capacidades de navegação, estão abaladas! | Open Subtitles | انسه ويلز عشرات المرات اسير خلفك وتعثرت |
Devo ter pegado no telefone uma dúzia de vezes. | Open Subtitles | لابدّ أنّي رفعتُ سمّاعة الهاتف عشرات المرّات. |
Já deve ter ligado uma dúzia de vezes. | Open Subtitles | لابد وأنها اتصلت عشرات المرّات |
Já assisti a este processo uma dúzia de vezes. | Open Subtitles | شهدتُ هذه العمليّة عشرات المرّات |
Já fiz isto uma dúzia de vezes. | Open Subtitles | فعلت الأمر لما يقارب عشرات المرّات |
- Então estejam aqui a horas de uma vez por todas. Nos já falámos sobre isto uma dúzia de vezes, e vocês nunca estão aqui. | Open Subtitles | لقد أبلغت العديد من المرات ولم تكن مرة هنا |
Quem te salvou uma dúzia de vezes? | Open Subtitles | - حسناً , من أنقذ حياتك العديد من المرات ؟ |
Experimentámo-la uma dúzia de vezes. | Open Subtitles | لقد جربنا لك العديد من المرات |
Disparei com a minha arma talvez... uma dúzia de vezes. | Open Subtitles | هذا صحيح. قد أطلقتُ بسلاحي مراتٍ عديدة. |