Todos os casos tinham em comum a crença absoluta da vítima em como uma força externa podia conduzir à sua perdição, e que era incapaz de a impedir. | TED | والعامل المشترك بين كل هذه الحالات كان هو إيمان راسخ من الضحايا أن هناك قوة خارجية يمكنها التسبب بقتلهم، وأنه لا حول لهم على مجابهتها. |
Inércia é a propriedade da matéria pela qual se mantém em movimento uniforme a não ser que sofra influência de uma força externa. | Open Subtitles | اساس المسالة هي كيف سوف نقوم بلتحركات ما ان بتت فيه قوة خارجية. |
É aqui que a vítima, geralmente a mais vulnerável psicologicamente, é escolhida em particular por uma força externa. | Open Subtitles | و هذا حيثما تكون الضحية و بالعادة يكون ضعيفاً من الناحية نفسية. الذي يكون بشكل محدد مُسيطر من قوة خارجية. |
Um objecto em movimento não mudará a velocidade a menos que uma força externa aja sobre ele. | Open Subtitles | الكائن الذي يتحرك لا يغيّر سرعته، إلّا إذا كانت هناك قوة خارجية تضغط عليه. |
A menos que ajam sobre eles uma força externa. | Open Subtitles | الا اذا تعرضت الى قوة خارجية |
Para além do ataque a Pearl Harbour, foi a única vez em que uma força externa atacou algo em solo dos E.U.A.. | Open Subtitles | إلى جانب الهجوم على (بيارل هاربور) إنها المرةُ الوحيدة التي تقوم بها قوة خارجية بالهجوم في الأراضي الأمريكية |