E gostaria de partilhar uma história de amor de 45 anos com os pobres, que vivem com menos de um dólar por dia. | TED | وأود أن أشارككم قصة حب دامت 45 سنة مع الفقراء الذين يعيشون على أقل من دولار يومياً |
Não era uma história de amor como a que eu esperava, mas é uma história cheia de mais liberdade, mais aventura e amor do que eu poderia ter imaginado. | TED | لم تكن قصة حب متوقعة بالنسبة لي، ولكنها قصة مغمورة بمزيد من الحرية والمغامرة والحب ربما أكثر مما كنت أتخيل. |
Que tal a "Cinderela" ou uma história de amor? | Open Subtitles | ما رأيك بعرض لــ سندريلا او قصة حب ساخنة |
Esperava eu ser levado a adormecer com relatos aborrecidos, e em vez disso divertem-me com uma história de amor. | Open Subtitles | هنا أتوقع أن أهدهد بتقارير مملة حتى يغلبني النعاس وبدلاً من هذا يتم تسليتي بقصة حب |
Por exemplo, uma companhia contava uma história de amor através do seu motor de pesquisa. | TED | على سبيل المثال، إحدى الشركات ستسرد قصة الحب عن طريق محرك البحث الخاص بها. |
Várias coisas, mas basicamente é uma história de amor sobre uma mulher que tem de escolher entre dois homens. | Open Subtitles | حسنا، أشياء مختلفة لكن أساسا هو قصّة حبّ حول إمرأة التي يجب أن تختار بين رجلين |
Isso parece o começo de uma história de amor, Stefan, e não o final. | Open Subtitles | هذهِ تبدو كبداية قصة حبّ يا (ستيفان)، و ليس نهاية لها. |
Eu pensei que se eu poderia fazer uma história de amor flor na frente dos seus olhos, você também poderia vê-la... veria como feliz ela é e removeria a sua dor. | Open Subtitles | لقد ظننت من انني ان تمكنت من عمل قصة حب بارزة أمام عيونك انه يمكنك انت ايضاً ان تراها وانك سترى كم هي سعيدة وسوف تسحب مأساتك بعيداً |
Usou-o na estreia de uma história de amor em que ele era cego. | Open Subtitles | ارتداها لحضور العرض الأول لفيلم عن قصة حب يلعب فيها دور رجل أعمى |
Na verdade, quando era um miúdo ouvi uma história de amor | Open Subtitles | في الحقيقة ، سمعت قصة حب عندما كنت صغيرة |
Entre os demónios dos jogadores de pólo aquático, que emergem do Pacífico tóxico e atacam Atomic County, é uma história de amor dos nossos tempos. | Open Subtitles | شيطان من بين لاعبي كرة الماء التي تنشأ من المحيط الهادئ السامة والهجوم الذري المقاطعات ، انها قصة حب لعصرنا. |
E escreveria uma história, uma história de amor... uma das melhores de todos os tempos. | Open Subtitles | وسوف أكتب قصة، قصة حب من أعظم القصص لكل الزمان |
Vou deixar-vos, porque é uma história de amor mas lembrem-se, eu estou a vigiar-vos. | Open Subtitles | ساترككم لان هذه قصة حب لكن اذا عاد اللص للحياة |
Creio que é uma história de amor. Sobre acreditar uns nos outros. | Open Subtitles | اعتقد انها قصة حب عن كيفية عيش الاتنان معا |
E, se for, quem diz que não vai ser uma história de amor épica e avassaladora? | Open Subtitles | ومن لا يستطيع ان يقول ان تلك الملحمة لا تستطيع ان تكون قصة حب رائعة ؟ |
Eu acho que é uma história de amor e eles deviam ser mais legais um com outro. | Open Subtitles | أعتقد أنها قصة حب ويجب أنيكونالطيفَينمعبعضهما. |
Mas saiba, desde já... que não é uma história de amor. | Open Subtitles | لكن عليكَ أن تعلَم مُقدّماً... إن هذه ليست بقصة حب. |
Tenho de ir à TV e vender uma história de amor, fazer de Valentine. | Open Subtitles | يجب أن أذهب على شاشة التلفاز و أخبرهم بقصة حب ، صنع عيد الحب |
É uma história de amor e de perda, de pais e filhos, e da esperteza necessária para ficar com os direitos de comercialização. | Open Subtitles | هذه قصة الحب و الخسارة الآباء و الأبناء و الحفاظ على حقوق التسويق الدولية |
Todos gostam de uma história de amor. Todos se relacionam. | Open Subtitles | كل شخص يحب قصة الحب كل شخص سوف يرويها |
Mas é uma história de amor, não é? | Open Subtitles | لكنّها قصّة حبّ ، صحيح ؟ |
Não era uma história de amor? | Open Subtitles | ظننتك قلت أنّه قصّة حبّ |
É uma história de amor entre uma nobre e um jovem artista durante a Peste Negra, em Viena. | Open Subtitles | إنّها قصة حبّ بين إمرأة نبيلة وفنان صغير في (فيينا) خلال "الموت الأسود". |