"uma inovação" - Traduction Portugais en Arabe

    • ابتكار
        
    • إبتكار
        
    É uma inovação maravilhosa e necessária, mas em "design", quando descrevemos um novo projeto como acessível, o que é que isso significa? TED هذا ابتكار رائع وضروري، ولكن في التصميم العالمي، عندما نصف مشروع أو فكرة جديدة بأنها قابلة للوصول، ماذا يعني ذلك؟
    É uma tecnologia espantosa porque combate as alterações climáticas, e também é uma inovação. TED انها تقنية مذهلة لأن ليس فقط لمكافحة تغير المناخ، ولكنها ابتكار.
    Quando temos uma inovação radical, frequentemente a sua aplicação é muito incerta. TED و عندما تحصل على ابتكار جوهري غالبا ما يكون هناك شك في كيفية تطبيقه
    Vão dar-lhe o Nobel pelos tubos de raios catódicos, uma inovação com dez anos. Open Subtitles انهم يعطونه جائزة النوبل لأنابيب أشعة الكاثود وهو ابتكار يبلغ من العمر عشر سنوات.
    Eu quero partilhar uma história acerca de uma inovação chamada irrigação por gotejamento. TED أرغب في تقاسم قصة واحدة حول إبتكار يسمى الري بالتنقيط.
    É uma inovação feita por minha esposa. Devemos agradecer a ela. Open Subtitles إنه إبتكار من قبل زوجتي دعونا نشكرها عليه
    É também uma inovação na ciência de computadores. TED إنها أيضًا ابتكار في علوم الكمبيوتر.
    Na nossa investigação, denominamos aquilo que Mo Ibrahim construiu uma "inovação geradora de mercado." TED أتدرون، إننا في أبحاثنا، نطلق على ما أنشأه مو إبراهيم "ابتكار خلق السوق".
    Outrora uma inovação singular, tornou-se o caminho para todos. Open Subtitles و ما كان ابتكار فردي ، أصبح طريق للجميع
    Ao mesmo tempo, o que é fundamental para este mercado é que — mais uma inovação que concebemos para o nosso intercâmbio — é que a bolsa irá operar armazéns por todo o país, onde as classificações serão certificadas e onde serão passados recibos de armazém. TED في نفس الوقت، الشئ الأساسي جداً لهذا السوق هو أنه -- ومرة أخرى، إبتكار قمنا بتصميمه لبورصتنا -- هو أن البورصة ستدير مستودعات عبر البلاد، التي فيها سيتم إستصدار شهادات التصنيف وإيصالات المستودعات.
    Tenho orgulho de anunciar... que as Indústrias Wayne continuam a sua busca, de melhorar a humanidade através da tecnologia, com uma inovação que suprirá... não só as necessidades de energia do país, mas também o mundo. Open Subtitles أن "صناعات واين" تواصل سعيها للمُضي قُدماً عبر الإنسانية من خلال التكنولوجيا مع إبتكار لن يقوم فقط بسد احتياجاتنا فقط من الطاقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus