"uma investigação de homicídio" - Traduction Portugais en Arabe

    • تحقيق في جريمة قتل
        
    • تحقيق بجريمة قتل
        
    • التحقيق في جريمة قتل
        
    • تحقيق جريمة قتل
        
    • تحقيق جنائي
        
    O Presidente quer que o informe sobre uma investigação de homicídio. Open Subtitles الرئيس يتوقع مني أن أطلعه على تحقيق في جريمة قتل
    Porque isto é uma investigação de homicídio e é obrigado por lei a ajudar-nos. Open Subtitles لأن هذا تحقيق في جريمة قتل سيدي. وأنت مطالب قانوناً أن تساعدنا.
    Isto é uma investigação de homicídio. Podemos levá-la agora mesmo por obstrução. Open Subtitles هذا تحقيق بجريمة قتل ويمكننا أن نقبض عليكِ الآن بتهمة عرقلة العدالة
    É uma investigação de homicídio. E você é suspeito. Open Subtitles حسناً ، هذا تحقيق بجريمة قتل وأنتَ مشتبه به
    Essas notas fazem parte de uma investigação de homicídio em curso. Open Subtitles هذه العملات هي جزء من التحقيق في جريمة قتل ساري
    E, sob o pretexto de uma investigação de homicídio, vou enfrentá-los para determinar quais os que foram subornados. Open Subtitles وتحت ذريعة التحقيق في جريمة قتل سأقابلهم وأحدد من المرتشي
    Cavalheiros, esta situação ficou muito maior que uma investigação de homicídio. Open Subtitles أيها السادة، هذا الموقف أصبح أكبر بكثير من تحقيق جريمة قتل.
    Talvez numa outra altura, quando não estiver a meio de uma investigação de homicídio. Open Subtitles رُبما وقت آخر عندما لا تكونين في معمعة تحقيق جنائي
    E imagino qual seria a reação deles quando tiverem sua empresa afundada em uma investigação de homicídio. Open Subtitles وأتساءل كيف ستكون استجابتهم، حين يرون شركته وقد تورّطت في تحقيق في جريمة قتل.
    - Isto é uma investigação de homicídio. Open Subtitles هذا تحقيق في جريمة قتل. كانت هناك حالتا وفاة.
    É uma investigação de homicídio, não um reality show. Open Subtitles فبعد كلّ شيء، هذا تحقيق في جريمة قتل -وليس برنامجاً واقعياً
    É uma investigação de homicídio, agora. Open Subtitles انظري، إنه تحقيق في جريمة قتل الآن
    Disse que era uma investigação de homicídio. Open Subtitles لقد قُلتي لي أنه تحقيق في جريمة قتل
    Mas as primeiras 48 horas de uma investigação de homicídio são cruciais. Open Subtitles و هذا سيؤدي الى أسئلة أكثر لكن أول 48 ساعة في أي تحقيق بجريمة قتل مهمة
    Desconheço a relevância da compra desses automóveis para uma investigação de homicídio. Open Subtitles انا لست متاكداً من اننى ارى العلاقة بين شرائى للسيارات وبين تحقيق بجريمة قتل
    Ela está no meio de uma investigação de homicídio. Open Subtitles أهذه مزحة ؟ إنها في منتصف تحقيق بجريمة قتل
    Também há algo chamado obstrução a uma investigação de homicídio, portanto, a não ser que queira ser acusada de obstrução à investigação de homicídios, sugiro que dê outra espreitadela à fotografia. Open Subtitles هناك أيضا القليل من شيء يسمى عرقلة التحقيق في جريمة قتل لذا اذا لم تريدى ان تكونى صانعة الوحات المرخصة التى تنزعيها حالياً
    Isto é uma investigação de homicídio. Open Subtitles هذا هو التحقيق في جريمة قتل.
    Mark Latimer, prendo-o por obstrução a uma investigação de homicídio. Open Subtitles (مارك لاتمير)، أنت مقبوضٌ عليك بتهمة عرقلة التحقيق في جريمة قتل
    Se não quiser ser acusada de dificultar uma investigação de homicídio, responda apenas à minha pergunta Open Subtitles إذا لا تريدين أن تكوني متهمة بإعاقة تحقيق جريمة قتل تعرفي، فقط أجيبي على السؤال.
    Está preso por obstrução, retenção de informação, e impedimento de uma investigação de homicídio. Open Subtitles يتم اعتقالك لإعاقة وكبت المعلومات وإعاقة تحقيق جريمة قتل
    Como você disse, isto agora é uma investigação de homicídio. Open Subtitles حسنا, كما قلت, هذا الان تحقيق جنائي
    Faz parte das provas de uma investigação de homicídio. Open Subtitles إنه دليل من تحقيق جنائي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus