"uma longa noite" - Traduction Portugais en Arabe

    • ليلة طويلة
        
    • ليله طويله
        
    • ليلة حافلة
        
    • ليلة متأخرة
        
    • ليل طويل
        
    • ليلة شاقة
        
    - Estão melhores aqui do que por aí sozinhos. - Eles terão uma longa noite. Open Subtitles انهم أفضل حالا من هنا التجوال هناك وحيداً نعم، انها ستكون ليلة طويلة بالنسبة لهم
    Demorou um minuto. Tens uma longa noite pela frente. Open Subtitles لقد أخذ هذا دقيقة واحدة و لديكِ ليلة طويلة معه
    Tens de poupar forças. Vai ser uma longa noite. Open Subtitles يجب ان تحافظ على قوتك لانها ستكون ليلة طويلة
    Um até disse fora do ar vai ser uma longa noite. Open Subtitles وقد قال احد المسؤولين : " سوف تكون ليله طويله للغايه "
    Vai ser uma longa noite, querida. Open Subtitles إنّها ستكون ليلة حافلة يا عزيزتي
    Foi uma longa noite com o Ringo e sem café suficiente. Open Subtitles كانت ليلة متأخرة مع رينغو و لم يكن هناك قهوة كافية
    Após uma longa noite de investigações, voltei ao Great Northern. Open Subtitles بعد ليلة طويلة من التحريات، أعود إلى غرفتي في الفندق
    Ia ser uma longa noite. Só nós os quatro na mansão dos MacKenzie. Open Subtitles ستكون ليلة طويلة فقط نحن الأربعة في قصر ماكنزي القديم
    Não muito. Senhor, tem sido uma longa noite, e não temos muito tempo até o nosso local do crime voar daqui. Open Subtitles لقد كانت ليلة طويلة يا سيدي ولا نملك الوقت قبل أن يطير مسرح جريمتنا
    O fim de uma longa noite e talvez o fim para os Red Sox. Open Subtitles نهاية ليلة طويلة و ربما نهاية الجوارب الحمراء من بوستن
    Após uma longa noite passada a lutar para nos libertarmos, fomos finalmente libertados na manhã seguinte. Open Subtitles بعد ليلة طويلة من الكفاح وعدم نجاحنا بتحرير انفسنا تم انقاذنا في الصباح التالي
    Vou à estação de serviço buscar um "cappuccino". - Vai ser uma longa noite. Open Subtitles سندخل الى محطة الوقود لأحضر كوب قهوة ستكون ليلة طويلة
    Muito bem, pessoal. Foi uma longa noite para todos. Open Subtitles حسناً، أيها الجمع، لقد كانت ليلة طويلة علينا جميعاً.
    Só estou a dizer que temos uma longa noite pela frente. Vai com calma. Open Subtitles إنّي أرى فقط أنّ ثمّة ليلة طويلة أمامنا، فرويدكَ.
    Depois de uma longa noite de farra, fui agarrado no meu caminho para casa, Open Subtitles بعد ليلة طويلة من إسرافي للنبيذ تم إستجوابي في طريقي للمنزل.
    Vai ser uma longa noite. Tens algo para me ajudar a sobreviver? Open Subtitles قد تكون ليلة طويلة هل لديكِ ماقد يساعدني خلالها؟
    São 6 da manhã. Sabemos que tem sido uma longa noite para si, mas temos que fazer estas perguntas. Open Subtitles إنها السادسة صباحًا نعلم أنها كانت ليلة طويلة بالنسبة لك
    Se continuares a fazer com que isto seja sobre ti, Ali, irá ser uma longa noite e não temos muito tempo. Open Subtitles اذا واصلت عمل هذا لك، آلي سوف تكون ليلة طويلة ونخن لا نملك وقتاً كافي
    Vai ser uma longa noite. Se precisar de uma ajuda com as raparigas... Open Subtitles ستكون ليلة طويلة ... إذا إحتجت إلى أيّ مساعدة مع البنات
    Quando eu era um empresário e eu acho que ainda agora, foi, vá para dormir depois de uma longa noite de codificação você acordar tarde normalmente porque você só precisa dormir. Open Subtitles كنت اذهب الي النوم بعد ليله طويله من صنع الاكواد وكنت استيقظ متأخرا عادة لأنك بحاجه الي النوم طويلا. تشرب الكثير من الصودا
    Vai ser uma longa noite, ao que parece. Open Subtitles يبدو انها ستكون ليله طويله
    Foi uma longa noite. Open Subtitles لقد كانت ليلة حافلة.
    Essa vai ser uma longa noite. Open Subtitles سيكون ليل طويل.
    Depois de uma longa noite e mais energéticos que a dose permitida, fomos capazes de isolar os últimos momentos antes da morte do Tenente Torres. Open Subtitles بعد ليلة شاقة ومزيد من قوة الكافيين التي ينصح بها في مصروفك اليومي إستطعنا عزل آخر لحظة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus