"uma máquina de" - Traduction Portugais en Arabe

    • آلة
        
    • لآلة
        
    • بآلة
        
    • الة
        
    • ألة
        
    • كآلة
        
    • غسّالة
        
    • جهاز أشعة
        
    • واضع
        
    • وماكينة لصنع
        
    Podem construir uma máquina de microarranjo de ADN na garagem. TED يمكنك أن تبني آلة تنظيم الحمض النووي في الكراج
    Sinto-me desesperadamente inseguro sem uma máquina de escrever em casa. Open Subtitles لا أشعر بالأمان بعدم وجود آلة كاتبة في المنزل
    Ou vão dar-lhe uma casa ou uma máquina de costura? Open Subtitles أو أنك سوف تجدى لها منزل أو آلة الخياطة؟
    Mas também podemos olhar para uma máquina Enigma dos nazis da Segunda Guerra Mundial que era uma máquina de codificação e descodificação. TED لكن يمكننا أيضاً النظر لآلة أنيغما من النازيين في الحرب العالمية الثانية كانت آلة تقوم بتشفير وفك التشفير.
    Sim, tomei a liberdade de substituir a tua velha por uma máquina de café nova, feita na América. Open Subtitles أخذت الحرية لأبدل آلتك القديمة بآلة جديدة آلة للقهوة أمريكية الصنع
    Concebemos uma "máquina de retrocesso" a que podemos aceder para visitar sites antigos no estando em que estavam. TED و صنعنا الة اعادة الزمن بحيث يمكنك الذهاب و رؤية المواقع القديمة كما كانت نوعاً ما
    Quando era pequeno, dois tipos fizeram cair um Presidente com uma máquina de escrever, porque as pessoas ouviam. Open Subtitles عندما كنت طفلا , ذهب رجلين الي البيت الأبيض مع ألة كاتبة لان الناس قد سمعت
    Quando saí da cadeia era uma máquina de combater. Open Subtitles بعد خروجي من السجن كنت كآلة مصممة للقتال
    Vi a NOAA demonstrar isto, mas em vez de uma máquina de lavar, havia uma sonda ligada a ela. Open Subtitles رأيتُ شرح للإدارة القومية للمحيطات والغلاف الجوي ذات مرة، لكن بدلاً من غسّالة كان ربط مسبار بها
    Não pode sugar o plano de saúde dele só para comprar uma máquina de raio-x nova. Open Subtitles لا تستطعين امتصاص الرجل فقط لشراء جهاز أشعة سينية جديد
    Dei-te uma máquina de etiquetagem e, agora, gostava de reavê-la. Open Subtitles أعطيتك واضع علامات والآن أريد استرجاعه.
    Tinha uma oficina, ferramentas novas e uma máquina de café só minha. Open Subtitles كان لدي مرآب متكامل لتصليح السيارات وماكينة لصنع القهوة
    uma máquina de matar -- incapaz de sentir remorso, compaixão, amor. Open Subtitles آلة قتل، غير قادر على الشعور بالندم ، التعاطف، الحب
    Demora tempo, fazer uma máquina de vingança assim tão fixe. Open Subtitles يتطلب الأمر وقتاً طويلاً لصنع آلة انتقام بهذه الروعة
    O urso vem na minha direcção, enorme, andar pesado, uma máquina de comer, como aquele amigo ali. Open Subtitles و هذا الدب قادم نحونا, آلة أكلٍ كبيرة و ثقيلة مثل هذا الرجل السعيد هناك
    Um tratamento que usava uma máquina de RM para atingir as células cancerígenas sem destruir as células saudáveis. Open Subtitles لقد كان علاجا يستعمل آلة للتصوير بالرّنين المغناطيسي لاستهداف الخلايا المضرة لقتلها ليس قتل الخلايا السليمة.
    Esta é uma máquina de escrever, uma parte essencial de todas as secretárias durante décadas. TED هذه آلة كاتبة، أداة أساسية في كل مكتب لعقود.
    Fiz-lhe uma máquina de escrever dourada para ele poder enviar as suas ordens aos sobrinhos e sobrinhas espalhados pelo mundo, sob a forma de email. TED وبالتالي صنعت له آلة كاتبة ذهبية من خلالها يمكنه أن يوزع أوامره على أبناء وبنات اخوانه حول العالم كرسالة إلكترونية.
    Senhores... o que temos aqui são planos para uma máquina de deslizar. Open Subtitles يا سادة ما معنا هنا هو تصميمات لآلة إنزلاق
    Estrangulava miudas enquanto estava ligado a uma máquina de diálise. Open Subtitles لقد خنقت الفتيات الصغيرات بينما انا مربوط بآلة غسل الكلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus