"uma nova raça" - Traduction Portugais en Arabe

    • سلالة جديدة
        
    • جيل جديد
        
    uma nova raça de traficante de armas requer uma nova raça de polícia. Open Subtitles وبطبيعة الحال، سلالة جديدة من غونرونر يتطلب سلالة جديدة من الشرطي.
    Criou, então, uma nova raça de imortais, Open Subtitles بدلا من ذلك، فلقد خلق سلالة جديدة من الخالدين:
    Não, desde que isto se tornou clandestino, há uma nova raça de lutadores. Open Subtitles لا، لأنهُ كان مختبىء تحت الأرض إنهُ من سلالة جديدة كاملة من المقاتلين
    Eram conhecidos como "montanheses", uma nova raça de homens. Open Subtitles ، " كـانوا معروفين بـ " رجـال الجبل سلالة جديدة
    Sabes, teoricamente, eu poderia usar o material genético molecular para criar uma nova raça de crinóide. Open Subtitles هل تعلمي ,من الناحيه النظريه يمكن استخدام جزيء من المادة الوراثية في خلق جيل جديد من الزنابق
    E uma nova raça de caçadores mercenários nasceu, os caçadores de recompensas. Open Subtitles تباعا , جيل جديد بيضة صيّادين جشع، قاتل الوفرة.
    Eu não estou a dizer que deverias, mas se o deixares, provavelmente começarias toda uma nova raça: Open Subtitles أنا لا أقول لك أنه ينبغي عليكِ ذلك ولكن إذا سمحتي له... فعلى الأرجح ستبدأ سلالة جديدة و كاملة.
    Dizem que Joseph Curwen estava tentando... cruzar estes seres com humanos para criar uma nova raça... através da qual os deuses poderiam recuperar o controle. Open Subtitles زعموا بأن جوزيف كوروين ... كان يحاول ان تتزاوج تلك الكائنات مع البشر . لخلق سلالة جديدة التى من خلالها الالهة . يمكن ان تستعيد سيطرتها
    Nós definitivamente precisamos de uma nova raça de engenheiros que avancem com este tipo de trabalho e que nos redescubram estes valores, estes valores culturais de que tanto precisamos, especialmente hoje. TED ونحن بالتأكيد بحاجة إلى جيل جديد من المهندسين من شأنهم الخروج والقيام بهذا النوع من العمل و إعادة اكتشاف بالنسبة لنا , هذه القيم الثقافية أننا في حاجة ماسة، وخاصة اليوم
    É de uma nova raça, o nosso homem mexicano, Open Subtitles جيل جديد , مجندنا المكسيكى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus