"uma operação militar" - Traduction Portugais en Arabe

    • عملية عسكرية
        
    • مهمة عسكرية
        
    • عمليّة عسكريّة
        
    • العملية العسكرية
        
    • عمليه عسكريه
        
    Mas é uma operação, uma operação militar, e não sabe nada sobre isso. Open Subtitles لكنها عملية عسكرية وأنت لا تعرف أي شيء عن ذلك
    Não estás a sonhar que fazes parte de uma operação militar secreta subterrânea? Open Subtitles ألم تحلم بأنّك جزء من عملية عسكرية سرية تحت الأرض؟
    Em menos de 12h, haverá uma operação militar coordenada nos 2 lados da fronteira mexicana contra cartéis de droga. Open Subtitles في أقل من 12 ساعة ، هناك سيذهبون يمكن أن تكون عملية عسكرية منسقة ضد الجانبين الحدود المكسيكية ضد عصابات المخدرات
    Essa é uma operação militar doctora, não estamos aqui para resgatar algum trabalho científico. Open Subtitles هذة مهمة عسكرية ونحن لسنا هنا لاسترجاع واجبك العلمى
    Esta é uma operação militar nas mãos de um político, nada mais. Open Subtitles هذه عمليّة عسكريّة تحت إمرة سياسي، هذا كلّ شيء!
    Há seis anos, a agente Scully fez parte de uma operação militar encenada como um rapto. Open Subtitles قبل ستّة سنوات، الوكيل سكولي كان أخذت في العملية العسكرية... نظّم كإختطاف.
    Foi uma operação militar. Qual a conexão com Palmer? Open Subtitles لقد كانت عمليه عسكريه و ما علاقتها بـ"بالمير"
    Foi uma operação militar conjunta, portanto a fuga deve ter vindo do México. Open Subtitles هي عملية عسكرية مشتركة حسنا , التسرب من الممكن أن يكون من الحدود الجنوبية
    Então, a minha única resposta para ti é que o Remington é uma operação militar confidencial, ou seja, não existe. Open Subtitles لذا فردي الوحيد عليكِ أن رمنغتون هي عملية عسكرية بالغة السرية، مما يعني أنها لم تحدث
    Nem podemos atrasar cada fase de uma operação militar para obter esclarecimentos jurídicos. Open Subtitles ولا يمكننا تعليق عملية عسكرية في كل مرحلة لتوضيح جانبها القانوني.
    Mandei-o vir cá pois queria tornar perfeitamente claro que isto é uma operação militar. Open Subtitles طلبت قدومك إلى هُنا لإنني أود توضيح ذلك الأمر بشكل جيد هذه عملية عسكرية
    Se for uma operação militar, o Pentágono não dirá onde estão. Open Subtitles ، إنها عملية عسكرية وزارة الدفاع لن تُخبرنا وحسب عن مكانهم
    Iniciou uma operação militar sem a minha autorização. Open Subtitles لقد أمر بتنفيذ عملية عسكرية دون تصريح مني
    Sr. Wade, esta não é uma operação militar. Open Subtitles السيد واد، وهذا ليس عملية عسكرية.
    Isto é agora uma operação militar sob a sua juridisção. Open Subtitles هذه هى عملية عسكرية وتحت وصايته
    É uma operação militar secreta. Open Subtitles إنها عملية عسكرية سرية
    Agora é uma operação militar. Open Subtitles والاّن هى عملية عسكرية
    Isso é uma operação militar, agora. Open Subtitles هذه عملية عسكرية الآن
    É uma operação militar em terreno estrangeiro. Open Subtitles انها مهمة عسكرية على ارض اجنبية
    Isto é uma operação militar. Open Subtitles تلك عمليّة عسكريّة...
    O Nick tinha ignorado a minha ordem directa, realizou uma operação militar não autorizada em solo estrangeiro e salvou a vida a uma dúzia de funcionários políticos, incluindo a minha filha. Open Subtitles (نيك) تجاهل أمري المباشرة ونفّذ عمليّة عسكريّة غير مصرّح بها في أرض أجنبيّة. أنقذ أرواح "12" ضابطًا سياسيًّا فيما بينهم ابنتي.
    Isto é uma operação militar uzbeque. Open Subtitles هذا هو الأوزبكي العملية العسكرية.
    É uma operação militar, Diana. Open Subtitles انها عمليه عسكريه يا ديانا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus