A questão é que, senhoras e senhores, a ambição, à falta de uma palavra melhor, é boa. | Open Subtitles | ، النقطة هي ، أيهـا السيدات والسادة ، ذلك الطمع ، لعدم وجود كلمة أفضل جيّد |
Por falta de uma palavra melhor, estava condenado. | Open Subtitles | لا توجد كلمة أفضل لأنه محكوم على قلبه بالفشل |
Pelo menos, até que inventem uma palavra melhor para isso. | Open Subtitles | أو أي شخص آخر، وهذا هو الحياة . على الأقل حتى أنها تأتي مع كلمة أفضل لذلك. |
Quando ao resto, por falta de uma palavra melhor, é um... | Open Subtitles | ، بالنسبة لبقية الأمر فلا توجد كلمة أفضل لوصف الأمر ، إن الأمر |
Sim, mas se queremos atravessar este fantasma, temos de descobrir o motivo, à falta de uma palavra melhor. | Open Subtitles | نعم، لكن لو أننا سنجعل هذا الشبح يعبر سنحتاج لأن نعرف "سبب ارتكاب الجريمة" ليس لدي تعبير أفضل |
Sugestivo, talvez? Deve ser uma palavra melhor. | Open Subtitles | يحمل ايحاءاً جنسياً ربما هذا تعبير أفضل |
O kit disse que "isolados" era uma palavra melhor, mais adequada. | Open Subtitles | "قال (كيت) أنّ العزلة كلمة أفضل هذا ما أردتُ قوله" |
Estou tentando pensar em uma palavra melhor do que "ódio". | Open Subtitles | إنني أحاول أن أفكر في كلمة أفضل من "الإشمئزاز...". |
"É a vida, pelo menos até que inventem uma palavra melhor para isso." | Open Subtitles | "هو كل الحياة، على الأقل حتى أنها تأتي مع وجود كلمة أفضل لذلك." |
Achas que há uma palavra melhor para descrever? | Open Subtitles | تعتقد بأنه هنالك كلمة أفضل لتوصف الأمر؟ |
Eu acho que "estagnadas" é uma palavra melhor para nós. | Open Subtitles | أظن أن "راكدتان" هي كلمة أفضل لوصف موقفنا |
Está bem, tens uma palavra melhor? | Open Subtitles | حسنا ، ألديك كلمة أفضل ؟ |
- Sim, é uma palavra melhor. | Open Subtitles | -نعم ، هذه كلمة أفضل . |
Em pessoa, à falta de uma palavra melhor. | Open Subtitles | شخصياً. لِنَقصِ a تعبير أفضل. |