"uma punção lombar" - Traduction Portugais en Arabe

    • بزل قطني
        
    • بفحص للقطنية
        
    • ببزل قطني
        
    • ببزلٍ قطنيّ
        
    • الحبل الشوكي
        
    • فحص القطنية
        
    Ainda não acabei, falta-me uma punção lombar. Open Subtitles أنا لم أنتهي بالكامل ما زال عندي عملية بزل قطني
    - Antes de me decidir, ainda me falta fazer uma punção lombar. Open Subtitles قبل أن أتخذ قراري ما زال علي أن أقوم بعملية بزل قطني اضافية
    Sim, mas já foi à mais de uma hora, desde que apalpamos o paciente com algo afiado, então... faz-lhe uma punção lombar, e dá-lhe antibióticos de largo espectro. Open Subtitles لكن مرت أكثر من ساعة منذ لكزنا المريض بشئ حاد قوموا بفحص للقطنية و اعطوه مضادات حيوية عامة
    Vanmos fazer uma punção lombar e, depois, um teste cutâneo. Open Subtitles علينا القيام ببزل قطني ثم سنجري فحصاً جلدي للسل
    E como faço uma punção lombar num doente com soluços? Open Subtitles وكيف لي أن أقومَ ببزلٍ قطنيّ لمريضٍ يعترض الفحص بفواقه؟
    Sim, mas foi feito um estudo há uns dez anos em que se fez uma punção lombar para drenar o fluido em excesso de pacientes com H.P.N. Open Subtitles نعم ,لكن كان هناك دراسة قبل حوالي عشر سنوات في وهو أدخال أنبوب الى الحبل الشوكي لتصريف السائل الفائض منه
    Quando acabarem de falar, façam-lhe uma ressonância magnética e uma punção lombar. Open Subtitles عندما تنهون حديثكم اجروا صورة رنين مغناطيسي و فحص القطنية
    Vou fazer alguns ensaios no computador e ver se consigo preparar uma punção lombar. Open Subtitles سأقوم ببعض التجارب على الحاسوب ثمّ أرى إن كان بوسعي عمل بزل قطني
    Ele precisa de uma punção lombar e não podes contar com o médico de chamada para o fazer. Open Subtitles إنه يحتاج إلى "بزل قطني" ولا تستطيعين الاعتماد على المستجدين لفعل ذلك
    Precisaremos de uma punção lombar e exames ao sangue. Open Subtitles ,سنحتاج إلى بزل قطني و زراعة دم
    Assim que tenhas decidido fazer uma punção lombar, vais ter que me demitir, para que eu não possa demiti-los a todos, mal volte a ser o chefe. Open Subtitles إما قررت القيام بفحص للقطنية أو عليك أن تطردني كي لا أطردكم كلكم بمجرد عودتي للقيادة
    Façam uma punção lombar e um PCR, para o vírus. Open Subtitles قوموا بفحص للقطنية و تفقد تفاعل إنزيمات الفيروسات
    Sem uma punção lombar para excluir meningococo, só podemos assumir o pior. Open Subtitles بدون أي وسيلة للقيام بفحص للقطنية أو نفي المكورة السحائية الحل الوحيد هو أن نفترض الأسوأ
    E no caminho, paraste para fazer uma punção lombar à 13? Open Subtitles في طريقك لفعل ذلك هل توقفت للقيام ببزل قطني ل 13؟
    Meningite. Podemos fazer uma punção lombar para confirmar. Open Subtitles التهاب السحايا يمكننا القيام ببزل قطني للتأكد
    Faz os teus subalternos fazerem uma punção lombar e uma ressonância crânio-espinhal para verificar placas associadas a E.M. Open Subtitles اجعلي أتباعك يقومون ببزل قطني و اجروا رنينا مغناطيسيا قحفيا شوكيا لتفقد الترسبات المترافقة مع التصلب المتعدد
    Façam uma punção lombar para confirmar. Open Subtitles قوموا ببزلٍ قطنيّ لتأكيد التصلب المتعدد
    O Kutner está a fazer uma punção lombar, tenho de estar concentrado. Open Subtitles كاتنر) يقومُ ببزلٍ قطنيّ) لذا فعليّ التركيز
    Estás a fazer uma punção lombar no sítio onde vais ficar noiva daqui a uns dias. Open Subtitles واو , أنتِ تقومين بحقن الحبل الشوكي في نفس المكان الذي ستخطبين فيه في الأيام القليلة المقبله
    Sabia que o próximo passo seria uma punção lombar, que praticamente nos daria uma resposta definitiva. Open Subtitles عرفت أن الخطوة التالية ستكون فحص القطنية و فحص القطنية سيعطينا إجابة محددة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus