Mas o que quero ensinar-vos hoje é que o nosso mundo não é uma rocha grande e sólida. | TED | ولكن ما أريد أن أعلمه لكم اليوم هو أن عالمنا ليس صخرة واحدة صلبة و كبيرة. |
Ainda tens uma rocha grande para te esconderes, não? | Open Subtitles | مازال لديك صخرة ضخمة لتختبئ خلفها، أليس كذلك؟ |
Ver o Harrison Ford a escalar uma rocha é mais importante do que resolver uma condenação injusta. | Open Subtitles | مشاهدة هاريسون فورد تفوق صخرة هو مطلق وأكثر أهمية من قلب إدانة القتل غير المشروعة. |
Mas é só uma rocha a arder na atmosfera. | Open Subtitles | و لكنّها مجرد صخرة تحترق في الغلاف الجوّي |
"Não deves ser como Sísifo, "que faz rolar uma rocha pela montanha acima durante o dia "para descobrir que o pedregulho rolou para baixo durante a noite. | TED | يجب عليك الا تكون سيزيف الذي كان يدحرج الصخرة لأعلى الجبل كل يوم فقط ليجد انها قد تدحرجت لأسفل في الليل |
Pois, não encontrei uma rocha suficientemente grande para me esconder. | Open Subtitles | حسنٌ، لم أجد صخرة كبيرة بما يكفي لأزحف تحتها. |
Pois, dentro de alguns anos, vamos ter uma rocha igual aqui mesmo. | Open Subtitles | أجل، خلال بضع سنوات سيكون لدينا صخرة جرداء قاحلة هنا تماما |
Isto é uma rocha com cerca de 30 metros de diâmetro, do tamanho do que explodiu em Tunguska e do que atingiu o Arizona há 50 000 anos. | TED | هذه صخرة كانت بعرض ٣٠ ياردة، تقريباً بحجم الأجرام التي إنفجرت فوق تنغسكا وضربت أريزونا قبل ٥٠ ألف عام. |
O que aqui vemos é uma rocha na superfície do cometa, e o Sol brilha vindo de cima. | TED | ما ترونه هنا هو صخرة على سطح المذنب، حيث تسطع الشمس من الأعلى. |
Estão a trepar a uma rocha e a livrar-se das bactérias esfregando-se na rocha. | TED | انهم يتشبثون على وجه صخرة والواقع إنها تكشط البكتيريا الموجودة في واجهة الصخور. |
A geiserite é uma rocha que só se forma dentro ou à volta de nascentes quentes. | TED | إن السليكا الفوّارة هي صخرة تتشكّل فقط في وحول حواف أحواض الينابيع الحارّة. |
Ele disse que me ia trazer uma rocha lunar. | Open Subtitles | لقد قال أنه سيحضر لي صخرة من القمر |
Há uma rocha na areia! | Open Subtitles | توجد صخرة على الشاطئ. توجد صخرة على الشاطئ |
Em 1996, uma rocha de Marte foi encontrada na Antártica. | Open Subtitles | في 1996، صخرة من المريخ وجد في القارة القطبية الجنوبية. |
Num tubo de charuto de impossitânio que um sonar lerá como uma rocha. | Open Subtitles | نحن في أنوبتينيوم إنبوب سيجار بالسونار توقيع صخرة. |
Sabes que mesmo ele o não o diga em voz alta... sei que ele sabe que a lua não é simplesmente uma rocha. | Open Subtitles | أتعلمين، رغم أنه لم يصرح بهذا إلا أنني أعرف أن القمر بالنسبة له ليس مجرد صخرة |
Houve uma rocha que emitiu a radiação. Agora, tenho uma rocha para absorver a radiação. | Open Subtitles | صخرة مميزة , كانت تلك الصخرة تعطي الاشعاع والآن لدي الصخرة التي تمتص الاشعاع |
A bolsa dela com todas as suas roupas caiu do barco e afundou-se como uma rocha. | Open Subtitles | حقيبتها مع جميع ملابسها، سقط من القارب، غرقت مثل صخرة. |
Foram precisos quatro milhões e meio de anos para transformar uma rocha estéril no mundo que conhecemos hoje. | Open Subtitles | استغرق الأمر 4.5 مليون عاماً لتحويل الأرض من صخرة قاحلة إلى العالم الذي نعرفه اليوم. |
Podemos empurrá-lo de uma rocha e dizer que foi um acidente. | Open Subtitles | يمكننا أن نلقى به من فوق تلك الصخرة وندعى أنها كانت حادثة |
E também não sou uma rocha nem uma árvore. | Open Subtitles | ومتأكّد بأنّ الأمـر لا يتعلّق بصخرة ولا شجرة |
Mas acredite em mim, é tudo músculo. Sou tão duro como uma rocha. | Open Subtitles | لكنه يعتقدك ، انك كل المعضلة أَنا صعبة كالصخرة |
Por isso parece uma rocha grande, mas não é. | TED | إنه يبدو كصخرة هائلة، لكنه ليس كذلك. |