"uma seita" - Traduction Portugais en Arabe

    • طائفة
        
    • جماعة دينية
        
    • طائفةً
        
    • لطائفة
        
    Região de uma seita de separatistas religiosos chamados Kindred. Open Subtitles البيت إلى a طائفة المعتزلة الدينيينِ دَعا القريبُ.
    Lar de uma seita de judeus hassídicos desde o fim do século XIX. Open Subtitles وهو مكان طائفة من اليهود عاشوا هنا منذ أواخر القرن 19.
    uma seita de fanáticos, que esperam o Messias que acabará com todos os humanos. Open Subtitles طائفة متعصبة ، إنتظار مسيح الذي سينهي الحياة البشرية
    Não é uma seita. Open Subtitles إنها ليست طائفة إنها فقط مجموعة من الناس
    Juntei-me a uma equipa de futebol, não a uma seita. Open Subtitles لقد التحقت بفريق رياضي، وليس جماعة دينية
    - Sim, querido. Não te juntes a uma seita. Open Subtitles نعم، رجاء يا عزيزي لا تنضم إلى طائفة
    Podíamos dizer que se juntou a uma seita e tivemos de o raptar e desprogramar. Open Subtitles أعلم , يمكننا أن نقول أنه أنضم إلى طائفة وتوجب علينا إعادة توجهيه
    Que devemos lixar-nos para um compatriota por causa de uma seita de vudu Mexicana? Open Subtitles فماذا تقولين؟ يجب أن نكفل رجل جندي البحرية بسبب بعض طائفة الفودو المكسيكية؟
    O tipo da internet que andava a recrutar gente para uma seita. Open Subtitles ــ نعم ــ الرجل الذي وجدته على الإنترنت ليتبين بأنه لديه طائفة
    O meu pai faz parte de uma seita de adoradores de coelhos chamada Clube da Lebre Para Homens, que guarda o segredo da Páscoa, mas antes de me contarem qual era, foram atacados por ninjas e entregaram-me o Bola de Neve para eu tomar conta. Open Subtitles ماذا حصل? ابي في طائفة عبادة الارانب واسمهم نادي الارانب للرجال, انهم يحمون سر عيد الفصح وقبل ان يقولو لي
    O meu filho é o único miúdo na história a ser rejeitado por uma seita. Open Subtitles تمام ، ولدي الوحيد في التاريخ الذي تم رفضه من قبل طائفة دينية.
    A imprensa considera-nos oficialmente uma seita, mas o FBI não confirma. Open Subtitles الصحافة تطلق علينا طائفة بصورة رسمية، ولكن المباحث الفيدرالية لم يؤكّدوا ذلك،
    Assim, há alguns que dizem que talvez haja um grupo ou uma seita secreta que os constrói e envia para eventos cerimoniais. Open Subtitles البعض يفترضون أنّه ربّما ثمّة مجموعة سريّة أو طائفة يعملون على ذلك هنا يصنعونهم ويرسلونهم لأغراض شعائريّة.
    Não sabia que havia uma seita, antes de ver nas notícias. Open Subtitles لم أدرك أن هناك طائفة إلى أن طالعت الأنباء
    M.ª Sr.ª, preocupa-a que possa haver uma seita escondida na cidade? Open Subtitles سيدتي، ألا تقلقي بأنه قد يكون هناك طائفة في مكان ما في مدينتك؟
    Então, a tua teoria é de que alguém reorganizou uma seita do século 15 para caçar e matar pedófilos. Open Subtitles حوادث تم تنظيفها لذا فنظريتك هى أن شخص ما قام بإعادة إحياء طائفة دينية مُتعصبة يعود تاريخها إلى القرن الخامس عشر
    Lidamos com uma seita, não sabe o que é fervor. Open Subtitles هذه طائفة نهاية العالم لا تملك أدنى فكرة ما يكون الحماس الحقيقي
    Sabemos que são uma seita, mas não são jihadistas nem extrema-direita. Open Subtitles نعرف بأنهم طائفة ولكنهم ليسوا جهاديون أو تابعين إلى الجناح اليميني المتطرف
    Springfield foi invadida por uma seita estranha e decerto pérfida, que se intitula de Movimentários. Open Subtitles "لقد إجتاجت "سبرينغفيلد" طائفة غريبة وشريرة في الغالب مطلقين على أنفسهم اسم "الأريوسيين"،
    Olha, ela fala de uma forma corajosa, mas tem medo da própria sombra, quando tem uma, e pensa que somos uma seita. Open Subtitles تتظاهر بالشجاعة لكنها تخاف من ظلّها عندما يكون لها ظل و تظن بأننا جماعة دينية
    Agora, porém, converterá uma seita insignificante numa religião mundial. Open Subtitles لكن الآن, سيُحول طائفةً لا تذكر إلى دين عالمي.
    Aquele tipo, o Jacob, saiu da faculdade e tornou-se líder de uma seita em Iowa. Open Subtitles أما عن جاكوب لقد ترك المدرسة واصبح زعيماً لطائفة في آيوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus