"uma sela" - Traduction Portugais en Arabe

    • سرج
        
    Com uma sela roída da traça e estribos desemparelhados. Open Subtitles مع سرج أشياء القديمة والركبان من عائلات مختلفة.
    Discutiram por causa do preço de uma sela mexicana. Open Subtitles كانت هناك مشاجرة بشأن سعر سرج فرس مكسيكي
    Eu estava a pensar se podia por uma sela pequena nas tuas costas e montar-te como um cavalinho. Open Subtitles كنت أتسأل إن كنت أستطيع وضع سرج صغير على ظهرك وأركب عليك مثل الحصان
    não resisto a uma puta com um grande rabo, pôr-lhe uma sela e...". Open Subtitles لا أستطيع مقاومة امرأة مثيرة بمؤخرة كبيرة هزازة، يمكن وضع سرج عليها وضربها بهذا الشكل
    Nem conseguem colocar uma sela naquele desgraçado. Open Subtitles لا يمكنهم وضع سرج حتّى على الحصان اللعين.
    Tem duas mãos, quatro rodas, uma sela. Open Subtitles تقودين بكلتا اليدان، وأريع عجلات.. سرج واحد.
    Tenho uma sela que é mais velha do que você, Sra. Lowe. Open Subtitles لدي سرج أكبر مما أنت عليه، سيدة لوي
    - O quê? Era um búfalo voador gigante, senhor. Com uma sela livre. Open Subtitles كانت جاموس طائرة عملاقة ذا سرج فارغ
    - Tem uma sela Louis Vuitton? Open Subtitles هل ما أراه هو سرج لويس فيوتون ؟
    Meu amor, tantas tentaram e falharam... prender uma sela ao garanhão do Sid. Open Subtitles حبي... الكثير من الفتيات فشلت عند محاوله وضع سرج علي هذا الفحل
    Tem aí uma sela muito bonita. Open Subtitles هذا سرج جميل ما لديك
    Tens uma sela imaginária no nariz! Open Subtitles انت لديك سرج جني على انفك
    Vou pôr-te uma sela agora mesmo. Open Subtitles وسوف أضع سرج عليك الآن.
    São 22h30 da noite e tens uma sela na mão. Open Subtitles انها 10: 30 ليلا ولديك سرج
    Podemos comprar uma sela nova, por favor? Open Subtitles أيمكننا شراء سرج جديد ؟
    Vou a cidade buscar uma sela. Open Subtitles سوف أقوم بإحضار سرج من القرية
    É uma sela de Ooatari... Open Subtitles هذا سرج من أوتاري
    Isto é uma sela, para montar camelos. Open Subtitles هذا سرج لركوب الجمال
    Mas... não vejo uma sela nem rédeas. Open Subtitles ولكني لا أرى سرج أو لجام
    Mas, não tenho uma sela posta. Open Subtitles لكن لا يوجد سرج عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus