"uma sem-abrigo" - Traduction Portugais en Arabe

    • مشرّدة
        
    • مشردة
        
    Achas que sou uma sem-abrigo? Open Subtitles تظنين أني مشرّدة.
    Sou uma sem-abrigo. Open Subtitles أنا مشرّدة.
    Não, mas uma vez vi uma sem-abrigo que morreu enregelada. Open Subtitles لا لكني رأيت امرأة مشردة تجمدت حتى الموت
    Estou a usar batôn. Pareço-lhe uma sem-abrigo? Open Subtitles حسناً ، مرحباً ، أنا أضع مرطب شفاه هل أبدو مشردة بالنسبة إليك ؟
    Ouvi dizer que foi uma sem-abrigo durante bastante tempo e que, lamento dizer, não é de total confiança. Open Subtitles سمعت بأنها كانت مشردة لوقت طويل ويؤسفني أن أقول أنها لا يؤخذ بكلامها أبداً
    Há 35 anos, quando a Marjorie era uma sem-abrigo, que estrela do rock lhe deu um dólar e um antiácido? Open Subtitles منذ 30 عاما عندما كانت مارجوري مشردة في منتزه البوابة الذهبية اي نجم روك مشهور اعطاها دولارا وشريطا حمضيا ؟
    Quando alguns dos sem-abrigo viram isso, inclusive um antigo professor universitário, disseram-me: "Tu não és uma sem-abrigo. TED وعندما عرف العديد من الرجال المشردين ذلك، وضمنهم أستاذ جامعي أسبق، قالوا، " أنك لست مشردة. لماذا أنت هنا حقاً؟"
    Tu és uma sem-abrigo sentada num caixote de leite. Open Subtitles أنتِ ، سيدة مشردة على صندوق الحليب
    Já não era uma sem-abrigo. TED لم أعد مشردة بعد ذلك.
    Estás basicamente a dar abrigo a uma sem-abrigo. Open Subtitles أنت تأوي بمنزلك إمرأة مشردة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus