Não sei o que me deu, juro, mas já há meses que ver-te me faz uma sensação esquisita. | Open Subtitles | لست أدري ما الذي ألمّ بي. لكن مؤخّـراً، يخالجني شعور غريب عندما تقع عيني عليك. |
Tenho uma sensação esquisita de que está tudo bem. | Open Subtitles | ولدى شعور غريب بأن كل شئ على ما يرام |
Tenho uma sensação esquisita quanto a este lugar. | Open Subtitles | لدي شعور غريب تجاه هذا المكان. |
Apenas tivemos uma sensação esquisita na roulotte. | Open Subtitles | لقد جاءنا احساس غريب حينما كنا نراقب المقطوره |
É uma sensação esquisita não saberes quem és. | Open Subtitles | إنه احساس غريب لا تعرف حتى من أنت |
É uma sensação esquisita! | Open Subtitles | إنه شعور غريب وكأنك |
É uma sensação esquisita estar a experimentar pela primeira vez na minha vida o que pode ser chamado de esperança, e ao mesmo tempo vejo-me a ponderar os prós e os contras da eletrocussão e da injecção letal. | Open Subtitles | "إنّه شعور غريب أن أختبر ما قد يُسمّى أملاً للمرّة الأولى بحياتي" "وبذات الوقت، أجد نفسي فجأةً أدرس منافع الإعدام الكهربائي مقابل الحقنة المميتة" |
Tenho uma sensação esquisita, Paul, de que vou dizer não. | Open Subtitles | يراودني شعور غريب بأني سأرفض. |
É uma sensação esquisita. | Open Subtitles | هذا شعور غريب |
Apenas senti uma sensação esquisita. | Open Subtitles | -أنتابني شعور غريب و حسب . |
É uma sensação esquisita. | Open Subtitles | انه شعور غريب |
É uma sensação esquisita. | Open Subtitles | إنه شعور غريب. |