"uma tonelada" - Traduction Portugais en Arabe

    • طناً
        
    • طن من
        
    • طنّ
        
    • نصف طن
        
    • طن متري
        
    • طن واحد
        
    • طَنّ
        
    18 não é uma tonelada, e alem disso não é grande coisa. Open Subtitles ثمانية عشر لا تعتبر طناً بالإضافه إلى أنه ليس بالأمر المهم
    uma tonelada de pedra a bloquear aquele poço. Open Subtitles يبدو أن طناً من الحجارة يسد المنجم هناك
    uma tonelada de ADN na corda... é masculino mas não é o Kramer, pelo menos não é bem dele. Open Subtitles هناك طن من الحمض النووي على أن حبل. كان ذكرا، ولكن لا يطابق كرامر، على الأقل ليس تماما.
    Levantaste uma tonelada de cimento como se não fosse nada. Open Subtitles رفعت نصف طن من الخرسانة كما لو كانت ريشة
    Isso é mais que uma tonelada para levantar, capitão. Open Subtitles هذا وزنه أكثر من طنّ لحملِه أيّها القائِد
    Ele disse uma tonelada ou nada. Open Subtitles قال خذي طن متري أو لا شيء
    Ora bem, o que é uma tonelada de CO2? TED ولكن ماهو طن واحد من غاز ثاني اوكسيد الكربون؟
    Com quatro metros á nascença, e a pesar mais de uma tonelada, a ligação da cria com a sua mãe é forte. Open Subtitles بِطولِ أربعة أمتارٍ عِندَ الوِلادَةِ , ووزن أكثر بكثير من طَنّ , علاقة العجلَ مَع أمِّه قويةُ جداً.
    Mas é difícil, não sou uma atleta como tu. Digo, provavelmente tens uma tonelada destas. Open Subtitles لكنه صعب فلست قويةً مثلك أعني أنك قد تملك طناً من هذه
    Estes fatos pesam uma tonelada. Sinto-me como se tivesse um carro em cima de mim. Open Subtitles تبدو هذا الطقم وكأنه يظن طناً أشعر وكأننى أرتدى سيارة
    Sabes o que quero dizer. Meu Deus, parece que este exoesqueleto pesa uma tonelada. Open Subtitles تعرفي ماذا أقصد، يا الهي يبدوا وأن هذه العظمة تزن طناً
    A nossa professora russa veio de Minsk e pesava uma tonelada. Open Subtitles عادت مدرستنا الروسية من مينسك لقد كانت تزن طناً
    Com três metros de comprimento e uma tonelada de peso, poucos se atreveriam a atacá-lo. Open Subtitles إنه بطول ثلاثة أمتار، ويزن طناً قليل من يتجرّأون على مهاجمته
    Pesando cerca de uma tonelada, são uma fracção do tamanho dos seus primos continentais. Open Subtitles بـوزنه البالغ طناً واحداً تقريباً، يكون بذلك كـالكسر لـحجم أقاربه في البر الرئيسي
    Um metro cúbico de madeira irá armazenar uma tonelada de dióxido de carbono. TED يُخزن واحد متر مكعب من الخشب واحد طن من ثاني أكسيد الكربون.
    O cimento, normalmente, emite uma tonelada de CO2 por cada tonelada de cimento. TED غالبا ما يصدر الإسمنت طنا واحدا من ثنائي أكسيد الكربون عن كل طن من الإسمنت.
    Ele arriscou a vida por uma tonelada de ouro, eu não. Open Subtitles هو خاطر بحياته من أجل طن من الذهب ، ولكننى لم أفعل
    Comprei uma tonelada de coisas para a reunião da Omega Chis. Open Subtitles إشتريت طنّ من الأشيـاء لأعضـاء الأوميغا كـاي.
    Da última vez que verifiquei, não se fica debaixo de uma tonelada de açúcar assim do nada. Open Subtitles آخر مرّة دقّقت، أنت لم تنتهي فقط تحت طنّ من السكّر
    Terá que analisar uma tonelada de papéis. Open Subtitles يوجد طنّ من الملفات سيكون عليك أن تمرّ بها.
    Este camelo teria quase 2,80 metros de altura e pesava cerca de uma tonelada. TED سيكون طول هذا الجمل حوالي 9 أقدام، ووزنه نصف طن تقريبا.
    O afluxo de dados na conta do telemóvel da Molly foi causado por uma tonelada de mensagens. Open Subtitles هذا التدفق البيانات على فاتورة الخلوي مولي وكان سبب من قبل نصف طن من الرسائل النصية.
    Pesa uma tonelada e chama-se Estupor Disforme. Open Subtitles يزن طن متري (إسمه... (فات باسترد
    Então, a minha oferta por uma tonelada do seu urânio é uma cabra. Open Subtitles إذن عرضي هو: من أجل طن واحد من اليورانيوم خاصتك هو عنزة واحدة
    Eles puseram uma tonelada de molho extra. Open Subtitles كَانَ عِنْدي ' em يُضيفُ a طَنّ مِنْ الصلصةِ الإضافيةِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus