Há uma tonelada de ADN na corda... é masculino mas não é o Kramer, pelo menos não é bem dele. | Open Subtitles | هناك طن من الحمض النووي على أن حبل. كان ذكرا، ولكن لا يطابق كرامر، على الأقل ليس تماما. |
Levantaste uma tonelada de cimento como se não fosse nada. | Open Subtitles | رفعت نصف طن من الخرسانة كما لو كانت ريشة |
Um metro cúbico de madeira irá armazenar uma tonelada de dióxido de carbono. | TED | يُخزن واحد متر مكعب من الخشب واحد طن من ثاني أكسيد الكربون. |
Há uma tonelada de pedra a bloquear aquele poço. | Open Subtitles | يبدو أن طناً من الحجارة يسد المنجم هناك |
Comprei uma tonelada de coisas para a reunião da Omega Chis. | Open Subtitles | إشتريت طنّ من الأشيـاء لأعضـاء الأوميغا كـاي. |
Essencialmente, consiste em pegar num ganso ou num pato e forçar uma tonelada de grãos e cereais pela sua garganta abaixo. | TED | فأنت اساسا تاخذ البطة او الوزة وترغمها بوضع الاف الأطنان من الحبوب في حلقها |
O cimento, normalmente, emite uma tonelada de CO2 por cada tonelada de cimento. | TED | غالبا ما يصدر الإسمنت طنا واحدا من ثنائي أكسيد الكربون عن كل طن من الإسمنت. |
Ele arriscou a vida por uma tonelada de ouro, eu não. | Open Subtitles | هو خاطر بحياته من أجل طن من الذهب ، ولكننى لم أفعل |
No entanto, precisamos dela para resolver os problemas deste planeta, onde a potência explosiva das bombas atómicas existentes... corresponde a uma tonelada de dinamite por habitante! | Open Subtitles | حتى الآن فإنه مطلوب حل مشاكل العالم إحتياطى مخزون القنابل يعادل طن من الديناميت مقابل كل شخص على وجه الأرض |
estou aqui em Moscovo e o Niki mandou-lhe uma tonelada de chá. Isto é, uma boa quantidade. | Open Subtitles | ونيكى ارسل اليك ما يقرب من طن من الشاى حسنا , حوالى رطلين |
Chris, a puberdade atacou-te como uma tonelada de tijolos. | Open Subtitles | كريس, يبدو لي كأنك اصطدمت بنصف طن من الطوب. |
Então, se um pequeno fósforo os catalisa desta maneira, o que fará uma tonelada de napalm? | Open Subtitles | لو أن عود ثقاب فعل هذا ماذا سيفعل طن من النابالم؟ |
Pois, bem, existe uma tonelada de calçadeiras no sistema. | Open Subtitles | نعم، حسنا، هناك طن من المجاذيف حذاء في النظام. |
Na realidade, sinto que me tiraram uma tonelada de segredos e mentiras das costas. | Open Subtitles | أحس في الحقيقة كأن مائة طن من الأسرار والأكاذيب قد أزيحت عن كاهلي |
Mas tu protegeste-o á mesma, mesmo sabendo que, com os teus antecedentes, eles iriam cair-te em cima como uma tonelada de tijolos. | Open Subtitles | لكنك حميته على أية حال حتى وأنت تعرف ذلك، مع راهبوك، ضربوك مثل طن من الطابوق |
Na verdade, isto representa as minhas tentativas mais recentes de voar, mas deve conseguir carregar uma tonelada de gelo. | Open Subtitles | حسناً , انها تمثل اكثر محاولاتي للتحليق لكن يمكنها حمل طن من الجليد. |
E quando perceberam que cinco quilos de pó valiam uma tonelada de marijuana, mergulharam de cabeça no negócio da cocaína. | Open Subtitles | وعندما اكتشفنا أن أربعة كيلوغرامات من الكوكايين تساوي طناً من الماريغوانا انطلقا بكل قوة في عالم الكوكايين |
Da última vez que verifiquei, não se fica debaixo de uma tonelada de açúcar assim do nada. | Open Subtitles | آخر مرّة دقّقت، أنت لم تنتهي فقط تحت طنّ من السكّر |
Você estava quase me rejeitando, e então você reconsiderou, já que percebeu que eu ia jogar uma tonelada de dinheiro em você, o que eu vou. | Open Subtitles | كنت على وشك أن تلغي قضيتي و بعدها قمت بإعادة النظر عندما أدركتَ أنني سأغدق عليك الأطنان من المال الذي لدي |
Tem o Shamu, que é uma tonelada de diversão, literalmente. | Open Subtitles | به الحوت "شامو" وهو الذي -حرفياً- أطنان من المتعة |
Sim, eles puseram para cima uma tonelada de pontos, mas eles cobrem a cada duas semanas. | Open Subtitles | نعم إنهم يسجلون طنا من النقاط ولكنهم يختبؤن فى كل أسبوع تالى |