"uma trapalhada" - Traduction Portugais en Arabe

    • فوضى
        
    Vais odiar-te... e todas as tuas relações com mulheres serão uma trapalhada. Open Subtitles ستكره نفسك وكل علاقة تربطك بامرأة ستكون مجرد فوضى
    Oh, mais uma trapalhada para o Estado do Sol. Open Subtitles حسنا اوه فوضى اخرى لدوة اشعة الشمس ..
    Achas que é uma trapalhada de relações públicas agora, podia ter sido uma centena, mil vezes pior. Open Subtitles هل تعتقدي أن العلاقات العامة أصبحت فوضى ؟ كان من الممكن أن تصبح مئـة مليون مرة أسوأ من ذلك
    O património municipal está uma trapalhada, a cidade, os graffitis, quem se importa? Open Subtitles مجلس البلدية في فوضى, بلدتك, الرسوم, ما همك؟
    Pois, estás uma trapalhada química, não estás? Open Subtitles أجل، يا لكِ من فوضى من التفاعلات الكميائية، كلا؟
    É estranho como um beijo pode dar uma trapalhada tão grande. Open Subtitles هي غربةُ كَمْ قبلة واحدة يُمْكِنُ أَنْ تحوّلْ إلى فقط a فوضى.
    A não ser que pense que tem mais uma trapalhada para resolver. Open Subtitles -مالم يعتقد بأن لديه فوضى أخيرة ينظفها -اية فوضى ؟
    Ele criou uma trapalhada diplomática. Open Subtitles على أى حال, فقد خلق فوضى دبلوماسية
    Foi uma trapalhada. Open Subtitles فأدمنت القطة. لقد كان الأمر فوضى
    O escritório ainda está uma trapalhada. Open Subtitles لقد وصل، لا يزال المكتب في حالة فوضى
    "A vida é uma trapalhada infernal", como diria o Sr. Drake em "Upton Rectory". Open Subtitles "الحياة فوضى جهنمية" كما يقول السيد دريك في برنامج منزل كاهن الأبرشية أَبتن.
    Limpa o teu laboratório, está uma trapalhada. Open Subtitles تنظيف المختبر الخاص بك. ومن فوضى.
    Estamos a resolver, mas está uma trapalhada. Open Subtitles "نسعى لتداركها الآن، لكنها فوضى بالخارج"
    A angariação de fundos foi uma trapalhada. Open Subtitles اقصد، ان جمعهم للمال كانت فوضى
    E temos uma trapalhada e tanto para limpar. Open Subtitles والآن لدينا شخص قد أحدث فوضى عارمة.
    Este assalto foi uma trapalhada. Open Subtitles هذا الهجوم كان فوضى قبيحة
    Ficou uma trapalhada, tive de limpar tudo. Open Subtitles كانت فوضى و كان عليّ تنظيفها
    Tens aqui uma trapalhada. Open Subtitles انظر ، لديك فوضى هنا
    uma trapalhada. Open Subtitles إنها فوضى حالية
    A minha irmã deixou uma trapalhada. Open Subtitles تركت أختي خلفها فوضى هائلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus